Paroles et traduction Kindle Flame - Get In My Bag
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get In My Bag
Залезь в мою сумку
I
get
the
drip
from
my
DAD
Мой
стиль
от
моего
ОТЦА
Don't
make
me
get
in
my
bag
Не
заставляй
меня
лезть
в
мою
сумку
I
get
the
drip
from
my
DAD
Мой
стиль
от
моего
ОТЦА
Don't
make
me
get
in
my
bag
Не
заставляй
меня
лезть
в
мою
сумку
I
get
the
drip
from
my
DAD
Мой
стиль
от
моего
ОТЦА
Don't
make
me
get
in
my
bag
Не
заставляй
меня
лезть
в
мою
сумку
I
get
the
drip
from
my
DAD
Мой
стиль
от
моего
ОТЦА
Don't
make
me
get
in
my
bag
Не
заставляй
меня
лезть
в
мою
сумку
I
get
the
drip
from
my
DAD
Мой
стиль
от
моего
ОТЦА
Don't
make
me
get
in
my
bag
Не
заставляй
меня
лезть
в
мою
сумку
I
get
the
drip
from
my
DAD
Мой
стиль
от
моего
ОТЦА
Don't
make
me
get
in
my
bag
Не
заставляй
меня
лезть
в
мою
сумку
I
get
the
drip
from
my
DAD
Мой
стиль
от
моего
ОТЦА
Don't
make
me
get
in
my
bag
Не
заставляй
меня
лезть
в
мою
сумку
I
get
the
drip
from
my
DAD
Мой
стиль
от
моего
ОТЦА
Don't
make
me
get
in
my
bag
Не
заставляй
меня
лезть
в
мою
сумку
Don't
like
to
pause
never
gon
stop
Не
люблю
пауз,
никогда
не
остановлюсь
You
see
the
drip
just
get
ah
mop
Видишь
этот
стиль?
Просто
возьми
швабру
Got
3 clips,
66
bullets
У
меня
3 обоймы,
66
пуль
I
make
it
rain
like
its
never
gon
stop
Я
устрою
дождь,
как
будто
он
никогда
не
закончится
You
catch
ah
fade
then
I
get
ah
fade
Ты
получишь
по
голове,
а
потом
и
я
получу
You
see
the
waves,
drip
from
my
pops
Видишь
эти
волны,
стиль
от
моего
отца
Don't
need
ah
aid,
I'm
JESUS
made
Мне
не
нужна
помощь,
я
создан
ИИСУСОМ
Sip
lemonade,
when
I
finish
ah
op
Пью
лимонад,
когда
заканчиваю
дело
Bacon
in
grease
I
make
it
pop
Бекон
в
жире,
я
делаю
его
с
треском
My
FATHER
ah
leave
for
one
of
the
flock
Мой
ОТЕЦ
уйдет
ради
одной
овцы
I
be
just
movin
in
faith
Я
просто
двигаюсь
с
верой
Go
thru
the
gate,
fore
its
too
late
Пройду
через
врата,
пока
не
слишком
поздно
Don't
fool
wit
fake,
don't
fool
wit
jake
Не
связывайся
с
подделками,
не
связывайся
с
пустышками
But
its
enemies
round
when
its
food
on
my
plate
Но
враги
рядом,
когда
у
меня
на
тарелке
еда
Got
that
anointing
yeah
thats
the
drip
На
мне
это
помазание,
да,
вот
в
чем
мой
стиль
I
roll
wit
J.A.S
drip
like
lake
Я
катаюсь
с
J.A.S.,
стиль
как
озеро
Gun
in
my
face
I
should
be
scared
Пистолет
у
моего
лица,
мне
должно
быть
страшно
But
no
fear
is
one
of
my
traits
Но
отсутствие
страха
— одна
из
моих
черт
You
can
judge
but
you
on't
know
nothing
bout
me
Ты
можешь
судить,
но
ты
ничего
обо
мне
не
знаешь
First
time
I
met
my
cousin
Outlaw
was
in
county
Впервые
я
встретил
своего
кузена
Аутло
в
тюрьме
Remember
the
first
time
that
I
knew
they
had
plans
to
out
me
Помню,
как
впервые
узнал,
что
у
них
есть
планы
убрать
меня
GOD
got
em,
fore
I
could
do
anything
about
it
БОГ
забрал
их,
прежде
чем
я
смог
что-либо
с
этим
сделать
Boy
HE
must
love
em
Парень,
ОН,
должно
быть,
любит
их
I
get
the
drip
from
my
DAD
Мой
стиль
от
моего
ОТЦА
Don't
make
me
get
in
my
bag
Не
заставляй
меня
лезть
в
мою
сумку
I
get
the
drip
from
my
DAD
Мой
стиль
от
моего
ОТЦА
Don't
make
me
get
in
my
bag
Не
заставляй
меня
лезть
в
мою
сумку
I
get
the
drip
from
my
DAD
Мой
стиль
от
моего
ОТЦА
Don't
make
me
get
in
my
bag
Не
заставляй
меня
лезть
в
мою
сумку
I
get
the
drip
from
my
DAD
Мой
стиль
от
моего
ОТЦА
Don't
make
me
get
in
my
bag
Не
заставляй
меня
лезть
в
мою
сумку
I
get
the
drip
from
my
DAD
Мой
стиль
от
моего
ОТЦА
Don't
make
me
get
in
my
bag
Не
заставляй
меня
лезть
в
мою
сумку
I
get
the
drip
from
my
DAD
Мой
стиль
от
моего
ОТЦА
Don't
make
me
get
in
my
bag
Не
заставляй
меня
лезть
в
мою
сумку
I
get
the
drip
from
my
DAD
Мой
стиль
от
моего
ОТЦА
Don't
make
me
get
in
my
bag
Не
заставляй
меня
лезть
в
мою
сумку
I
get
the
drip
from
my
DAD
Мой
стиль
от
моего
ОТЦА
Don't
make
me
get
in
my
bag
Не
заставляй
меня
лезть
в
мою
сумку
I
got
not
no
buttons
don't
try
me
У
меня
нет
никаких
кнопок,
не
испытывай
меня
Know
that
my
wife
is
ah
dime
piece
Знай,
что
моя
жена
— просто
красотка
I'm
coming
just
trustin
HIS
timing
Я
иду,
просто
доверяя
ЕГО
времени
I
keep
the
heat
in
the
lining
Я
храню
жар
внутри
Go
up
the
street
and
I'm
drivin
Иду
по
улице
и
веду
машину
How
I'm
dead
but
lookin
so
lively
Как
я
могу
быть
мертвым,
но
выглядеть
таким
живым
See
them
red
letters
and
I'm
tryin
ta
copy
Вижу
эти
красные
буквы
и
пытаюсь
копировать
Been
waiting
on
blessings
like
I'm
in
ah
lobby
Жду
благословения,
как
будто
я
в
приемной
Get
in
my
bag
get
in
my
bag
get
in
my
bag
Залезь
в
мою
сумку,
залезь
в
мою
сумку,
залезь
в
мою
сумку
Then
look
behind
me
Потом
посмотри
назад
I'm
in
my
bag
you
lookin
mad
I
got
my
kids
Я
в
своей
сумке,
ты
выглядишь
злым,
у
меня
есть
мои
дети
You
want
ah
homi
Ты
хочешь
убийцу
Yeah
they
be
creeping
and
yeah
they
be
crawling
but
at
the
right
angle
Да,
они
крадутся,
и
да,
они
ползают,
но
под
правильным
углом
It
look
like
the
climbing
Похоже,
что
они
карабкаются
I
got
my
faith
thru
firey
trials
you
came
in
late
Моя
вера
прошла
через
огненные
испытания,
ты
опоздал
You
want
some
consignment
Ты
хочешь
партию
товара
Wife
is
gon
ride
I'm
Clyde
and
she
Bonnie
Жена
будет
ехать,
я
Клайд,
а
она
Бонни
I
bring
the
heat
like
I'm
ridin
a
comet
Я
несу
жар,
как
будто
лечу
на
комете
You
can
judge
but
don't
act
like
we
on't
know
you
Ты
можешь
судить,
но
не
делай
вид,
что
мы
тебя
не
знаем
Might
have
changed
clothes
but
new
you
is
the
old
you
Возможно,
ты
сменил
одежду,
но
новый
ты
— это
старый
ты
Beach
towel
put
some
heat
on
you
then
fold
you
Пляжное
полотенце,
немного
жара
на
тебя,
а
потом
сложу
тебя
Get
in
my
bag,
boy
I'll
power
up
like
I'm
Goku
Залезь
в
мою
сумку,
парень,
я
включусь,
как
Гоку
Don't
make
me
do
it
Не
заставляй
меня
делать
это
I
get
the
drip
from
my
DAD
Мой
стиль
от
моего
ОТЦА
Don't
make
me
get
in
my
bag
Не
заставляй
меня
лезть
в
мою
сумку
I
get
the
drip
from
my
DAD
Мой
стиль
от
моего
ОТЦА
Don't
make
me
get
in
my
bag
Не
заставляй
меня
лезть
в
мою
сумку
I
get
the
drip
from
my
DAD
Мой
стиль
от
моего
ОТЦА
Don't
make
me
get
in
my
bag
Не
заставляй
меня
лезть
в
мою
сумку
I
get
the
drip
from
my
DAD
Мой
стиль
от
моего
ОТЦА
Don't
make
me
get
in
my
bag
Не
заставляй
меня
лезть
в
мою
сумку
I
get
the
drip
from
my
DAD
Мой
стиль
от
моего
ОТЦА
Don't
make
me
get
in
my
bag
Не
заставляй
меня
лезть
в
мою
сумку
I
get
the
drip
from
my
DAD
Мой
стиль
от
моего
ОТЦА
Don't
make
me
get
in
my
bag
Не
заставляй
меня
лезть
в
мою
сумку
I
get
the
drip
from
my
DAD
Мой
стиль
от
моего
ОТЦА
Don't
make
me
get
in
my
bag
Не
заставляй
меня
лезть
в
мою
сумку
I
get
the
drip
from
my
DAD
Мой
стиль
от
моего
ОТЦА
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevon Mccready
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.