KindlyNxsh - Slatt (feat. Vegasxcesar) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KindlyNxsh - Slatt (feat. Vegasxcesar)




I pull right with the stick (Slatt, slatt, slatt) Check the patek on my wrist
Я тяну вправо палкой (Слатт, слатт, слатт), проверяю Патек на запястье.
I pull up right with your bitch. 2K, I got nun on my wrist
Я подъезжаю прямо к твоей сучке. 2К, у меня на запястье Нун.
(Slatt, slatt, slatt, slatt, slatt) I ain't got nun on my wrist but ice, Check at these niggas they bih
(Слатт, слатт, слатт, слатт, слатт) у меня на запястье нет монашки, но лед, посмотри на этих ниггеров, они би.
I got 2K, in the bag. I fuck that bih, in the truck
У меня в сумке 2 тысячи долларов, я трахаю эту с ** ку в грузовике.
All of these nigga, they stunt
Все эти ниггеры-трюкачи.
All these bitches outta luck
Всем этим сукам не повезло
Told these niggas I got kay's, Told these niggas I ain't stunt
Сказал этим ниггерам, что у меня есть кей, сказал этим ниггерам, что я не трюкач.
I got this fire. You see? (You see?), This be a sauce disease (Disease)
У меня есть этот огонь. ты видишь? (ты видишь?), это будет соусная болезнь (болезнь).
Look at my neck, it shine Could count these niggas and these dimes
Посмотри на мою шею, она блестит, я могу сосчитать этих ниггеров и эти десять центов.
Could count these niggas and these dimes
Я мог бы сосчитать этих ниггеров и эти десять центов
Nigga pull up with some time, I told these niggas like check my neck, my teeth, they glisten they shine
Ниггер подъедет через некоторое время, я сказал этим ниггерам: "проверь мою шею, мои зубы, они блестят, они блестят".
I told these people alright Imma go sing in the night
Я сказал этим людям хорошо я пойду спою ночью
I got 2K, In the six. She pull up right on my ex
У меня есть 2 тысячи долларов в "шестерке", и она подъезжает прямо к моему бывшему.
Yeah, I'mma go call my ex, I'mma pull up with patek, I'mma pull up with patek
Да, я позвоню своему бывшему, я подъеду с Патеком, я подъеду с Патеком.
I ain't got nun on my wrist, I pull up then I go stunt
У меня на запястье нет монашки, я подтягиваюсь и начинаю понтоваться.
I got that fire, I stunt. I dun got nun' but 2K
У меня есть этот огонь, у меня есть трюк, у меня есть монашка, но 2K
Pull up with niggas like, Okay
Подъезжай с ниггерами типа: "ладно
She gon' pull up on a weekend, She gon' pull up on a friday (Friday)
Она подъедет в выходные, она подъедет в пятницу пятницу).
Then she gon' come on a monday(Monday)
Тогда она придет в понедельник (Понедельник).
She gon' tell me she come right way(Right way)
Она скажет мне, что идет правильным путем(правильным путем).
I told these niggas, Okay (Err!)
Я сказал этим ниггерам, ладно (э-э-э!)
Running with me, Is the right way (Right way)
Бежать со мной-это правильный путь (правильный путь).
I pull right with the stick (Slatt, slatt, slatt) Check the patek on my wrist
Я тяну вправо палкой (Слатт, слатт, слатт), проверяю Патек на запястье.
I pull up right with your bitch. 2K, I got nun on my wrist
Я подъезжаю прямо к твоей сучке. 2К, у меня на запястье Нун.
(Slatt, slatt, slatt, slatt, slatt) I ain't got nun on my wrist but ice, Check at these niggas they bih
(Слатт, слатт, слатт, слатт, слатт) у меня на запястье нет монашки, но лед, посмотри на этих ниггеров, они би.
I got 2K, in the bag. I fuck that bih, in the truck
У меня в сумке 2 тысячи долларов, я трахаю эту с ** ку в грузовике.
All of these nigga, they stunt
Все эти ниггеры-трюкачи.
All these bitches outta luck
Всем этим сукам не повезло
Told these niggas I got kay's, Told these niggas I ain't stunt
Сказал этим ниггерам, что у меня есть кей, сказал этим ниггерам, что я не трюкач.
I got this fire. You see? (You see?), This be a sauce disease (Disease)
У меня есть этот огонь. ты видишь? (ты видишь?), это будет соусная болезнь (болезнь).
I'mma just take your bitch
Я просто возьму твою сучку.
Sipping on lean, slatt
Потягивая Лин, слатт
Try to get home on the drugs
Попробуй добраться домой на наркотиках.
These niggas they loud, They stunt
Эти ниггеры, они громкие, они трюкачи.
Pull out the slatt, slatt
Вытаскивай планку, планку.
I got the stick, stick
У меня есть палка, палка.
Grabbing this bih, drip
Схватив эту Би-би, Капай!
Look at that bitch, wee
Посмотри на эту сучку, крошка!
Look at my boy, I'm a blood
Посмотри на моего мальчика, я-кровь.
In the club doing drugs
В клубе употребляют наркотики
Sipping lean in a mug
Потягивая Лин из кружки
I do not do no dub
Я не делаю никакого Даба
Told her I got the plug, Told her I got the lean
Сказал ей, что у меня есть вилка, сказал ей, что у меня есть Лин.
Nigga Slatt, slatt
Ниггер Слатт, слатт
Hunid on my bih, wrist
Ханид на моем запястье.
I pull right with the stick (Slatt, slatt, slatt) Check the patek on my wrist
Я тяну вправо палкой (Слатт, слатт, слатт), проверяю Патек на запястье.
I pull up right with your bitch. 2K, I got nun on my wrist
Я подъезжаю прямо к твоей сучке. 2К, у меня на запястье Нун.
(Slatt, slatt, slatt, slatt, slatt) I ain't got nun on my wrist but ice, Check at these niggas they bih
(Слатт, слатт, слатт, слатт, слатт) у меня на запястье нет монашки, но лед, посмотри на этих ниггеров, они би.
I got 2K, in the bag. I fuck that bih, in the truck
У меня в сумке 2 тысячи долларов, я трахаю эту с ** ку в грузовике.
All of these nigga, they stunt
Все эти ниггеры-трюкачи.
All these bitches outta luck
Всем этим сукам не повезло
Told these niggas I got kay's, Told these niggas I ain't stunt
Сказал этим ниггерам, что у меня есть кей, сказал этим ниггерам, что я не трюкач.
I got this fire. You see? (You see?), This be a sauce disease (Disease)
У меня есть этот огонь. ты видишь? (ты видишь?), это будет соусная болезнь (болезнь).





Writer(s): Mikaheel Muyumba


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.