Paroles et traduction Kindness feat. Cosima & Nadia Nair - Call It Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
now
friend,
can
you
help
me
out?
Эй,
подруга,
можешь
мне
помочь?
I
lost
my
way
and
I
can't
see
how
Я
сбился
с
пути
и
не
вижу,
как
To
trust
my
voice,
to
speak
that
loud
Довериться
своему
голосу,
говорить
так
громко
So
hey
now
friend,
can
you
help
me
out?
Так
что
эй,
подруга,
можешь
мне
помочь?
Given
the
question
I
already
told
you
Учитывая
вопрос,
я
уже
говорил
тебе
Don't
you
know
better,
I
told
you
the
last
time
Разве
ты
не
знаешь
лучше,
я
говорил
тебе
в
прошлый
раз
The
fear
of
the
unknown
is
turning
you
upside
down
Страх
перед
неизвестным
переворачивает
тебя
с
ног
на
голову
But
in
the
moment,
you
know
it's
alright
Но
в
данный
момент
ты
знаешь,
что
все
хорошо
Life
throws
you
changes
Жизнь
преподносит
тебе
перемены
Shorn
like
the
lamb
Стриженая,
как
ягненок
A
new
beginning
Новое
начало
Never
gonna
say
that
Никогда
не
скажу,
что
I'm
never
brand
new
Я
никогда
не
буду
совершенно
новым
Call
it
down
for
a
minute
Призови
это
на
минутку
You're
on
my
breath
Ты
в
моем
дыхании
All
it
takes
is
a
second
Все,
что
нужно,
это
секунда
In
your
hands
В
твоих
руках
Take
your
time
Не
торопись
Meaning
to
me
Значимо
для
меня
And
slow,
slowly
И
медленно,
медленно
There
where
you
left
it
Там,
где
ты
это
оставила
Sing
it
to
me
Спой
это
мне
And
show
me
your
weakness
И
покажи
мне
свою
слабость
Take
it
as
healing
Прими
это
как
исцеление
Into
the
sunlight
В
солнечный
свет
All
of
us
singing
Мы
все
поем
Call
it
down
for
a
minute
Призови
это
на
минутку
You're
on
my
breath
Ты
в
моем
дыхании
All
it
takes
is
a
second
Все,
что
нужно,
это
секунда
In
your
hands
В
твоих
руках
Take
your
time
Не
торопись
Meaning
to
me
Значимо
для
меня
Slow,
slowly
Медленно,
медленно
There
where
you
left
it
Там,
где
ты
это
оставила
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Bainbridge, Daniel Christopher Mckay, Cosima Ehni, Nadja Johansson, William A. Boston, Hannah Benn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.