Kindness - Doigsong - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kindness - Doigsong




Doigsong
Песня о доверии
If I had a secret and told it to you,
Если бы у меня был секрет, и я рассказал бы его тебе,
Would you tell your brother?
Рассказала бы ты своему брату?
If I had a secret and told it to you,
Если бы у меня был секрет, и я рассказал бы его тебе,
Would you tell your sister?
Рассказала бы ты своей сестре?
And if I had a secret and told it to you,
И если бы у меня был секрет, и я рассказал бы его тебе,
Would you tell your mother?
Рассказала бы ты своей маме?
If you had a secret and told it to me,
Если бы у тебя был секрет, и ты рассказала бы его мне,
I would tell no other
Я бы никому не рассказал
No...
Нет...
Na na na na
На на на на
Na na na na
На на на на
Na na na na
На на на на
Na na no no
На на но но
Na na na na
На на на на
Na na na na
На на на на
Na na na na
На на на на
Na na no no
На на но но
If I had a secret and told it to you,
Если бы у меня был секрет, и я рассказал бы его тебе,
Would you tell your brother?
Рассказала бы ты своему брату?
If I had a secret and told it to you,
Если бы у меня был секрет, и я рассказал бы его тебе,
Would you tell your sister?
Рассказала бы ты своей сестре?
And if I had a secret and told it to you,
И если бы у меня был секрет, и я рассказал бы его тебе,
Would you tell your mother?
Рассказала бы ты своей маме?
Tell me it's a secret to you
Скажи мне, что это наш секрет,
I could be your lover
И я мог бы стать твоим возлюбленным
Oh oh
О-о
Hey! I know that's between us
Эй! Я знаю, что это между нами
Hey! I know what's between us
Эй! Я знаю, что между нами
Hey! I know that's between us
Эй! Я знаю, что это между нами
Hey! I know what's between us
Эй! Я знаю, что между нами
Hey! I know that's between us
Эй! Я знаю, что это между нами
Hey! I know what's between us
Эй! Я знаю, что между нами
(If I had) x8
(Если бы у меня был) x8
I would tell you anyway
Я бы все равно рассказал тебе
(If I had) x4
(Если бы у меня был) x4
To your brother
Твоему брату
To your sister
Твоей сестре
To your mother
Твоей маме





Writer(s): Bainbridge Adam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.