Paroles et traduction Kindness - Doigsong
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I
had
a
secret
and
told
it
to
you,
Если
бы
у
меня
был
секрет,
и
я
рассказал
бы
его
тебе,
Would
you
tell
your
brother?
Рассказала
бы
ты
своему
брату?
If
I
had
a
secret
and
told
it
to
you,
Если
бы
у
меня
был
секрет,
и
я
рассказал
бы
его
тебе,
Would
you
tell
your
sister?
Рассказала
бы
ты
своей
сестре?
And
if
I
had
a
secret
and
told
it
to
you,
И
если
бы
у
меня
был
секрет,
и
я
рассказал
бы
его
тебе,
Would
you
tell
your
mother?
Рассказала
бы
ты
своей
маме?
If
you
had
a
secret
and
told
it
to
me,
Если
бы
у
тебя
был
секрет,
и
ты
рассказала
бы
его
мне,
I
would
tell
no
other
Я
бы
никому
не
рассказал
If
I
had
a
secret
and
told
it
to
you,
Если
бы
у
меня
был
секрет,
и
я
рассказал
бы
его
тебе,
Would
you
tell
your
brother?
Рассказала
бы
ты
своему
брату?
If
I
had
a
secret
and
told
it
to
you,
Если
бы
у
меня
был
секрет,
и
я
рассказал
бы
его
тебе,
Would
you
tell
your
sister?
Рассказала
бы
ты
своей
сестре?
And
if
I
had
a
secret
and
told
it
to
you,
И
если
бы
у
меня
был
секрет,
и
я
рассказал
бы
его
тебе,
Would
you
tell
your
mother?
Рассказала
бы
ты
своей
маме?
Tell
me
it's
a
secret
to
you
Скажи
мне,
что
это
наш
секрет,
I
could
be
your
lover
И
я
мог
бы
стать
твоим
возлюбленным
Hey!
I
know
that's
between
us
Эй!
Я
знаю,
что
это
между
нами
Hey!
I
know
what's
between
us
Эй!
Я
знаю,
что
между
нами
Hey!
I
know
that's
between
us
Эй!
Я
знаю,
что
это
между
нами
Hey!
I
know
what's
between
us
Эй!
Я
знаю,
что
между
нами
Hey!
I
know
that's
between
us
Эй!
Я
знаю,
что
это
между
нами
Hey!
I
know
what's
between
us
Эй!
Я
знаю,
что
между
нами
(If
I
had)
x8
(Если
бы
у
меня
был)
x8
I
would
tell
you
anyway
Я
бы
все
равно
рассказал
тебе
(If
I
had)
x4
(Если
бы
у
меня
был)
x4
To
your
brother
Твоему
брату
To
your
sister
Твоей
сестре
To
your
mother
Твоей
маме
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bainbridge Adam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.