Paroles et traduction Kindred the Family Soul - All My People
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All My People
Все Мои Люди
I
want
all
my
people
around
me
Хочу,
чтобы
все
мои
люди
были
рядом,
Everybody
living
good
Чтобы
все
жили
хорошо.
Everybody
eatin
good
Чтобы
все
ели
досыта.
Everybody
chillin
Чтобы
все
расслаблялись.
I
want
all
my
people
around
me
Хочу,
чтобы
все
мои
люди
были
рядом,
Everybody
eatin
good
Чтобы
все
ели
досыта.
Everybody
living
good
Чтобы
все
жили
хорошо.
I
want
for
my
brother
what
I
want
for
myself
Хочу
для
своего
брата
того
же,
чего
хочу
для
себя.
Sun
is
shining,
the
air
is
clear
Солнце
светит,
воздух
чист,
Folks
are
smiling,
no
need
for
fear
Люди
улыбаются,
нет
места
страху.
The
kids
are
learning
what
they
should
learn
Дети
учатся
тому,
чему
должны
учиться,
Finally
folks
are
earning
what
they
should
earn
Наконец-то
люди
зарабатывают
то,
что
должны
зарабатывать.
I
want
all
my
people
around
me
Хочу,
чтобы
все
мои
люди
были
рядом,
Everybody
living
good
Чтобы
все
жили
хорошо.
Everybody
eatin
good
Чтобы
все
ели
досыта.
Everybody
chillin
Чтобы
все
расслаблялись.
I
want
all
my
people
around
me
Хочу,
чтобы
все
мои
люди
были
рядом,
Everybody
eatin
good
Чтобы
все
ели
досыта.
Everybody
living
good
Чтобы
все
жили
хорошо.
I
want
for
my
brother
what
I
want
for
myself
Хочу
для
своего
брата
того
же,
чего
хочу
для
себя.
If
there's
enough
for
one,
there's
enough
for
two
Если
хватает
на
одного,
хватит
и
на
двоих.
It
starts
with
me
and
it
starts
with
you
Это
начинается
со
меня
и
с
тебя.
It's
complicated
but
it's
simple
too
Это
сложно,
но
в
то
же
время
просто.
Just
like
patience,
sharing
is
a
virtue
Так
же,
как
и
терпение,
умение
делиться
— это
добродетель.
Show
folks
where
you
stand
Покажи
людям,
кто
ты.
Lend
a
hand,
when
you
can,
to
your
fellow
man
Протяни
руку
помощи,
когда
можешь,
своему
ближнему.
Over
plan
for
the
day
when
you
can't
work
the
way
you
used
to
Планируй
наперед
тот
день,
когда
ты
уже
не
сможешь
работать
так,
как
раньше.
I
want
all
my
people
around
me
Хочу,
чтобы
все
мои
люди
были
рядом,
Everybody
living
good
Чтобы
все
жили
хорошо.
Everybody
eatin
good
Чтобы
все
ели
досыта.
Everybody
chillin
Чтобы
все
расслаблялись.
I
want
all
my
people
around
me
Хочу,
чтобы
все
мои
люди
были
рядом,
Everybody
eatin
good
Чтобы
все
ели
досыта.
Everybody
living
good
Чтобы
все
жили
хорошо.
I
want
for
my
brother
what
I
want
for
myself
Хочу
для
своего
брата
того
же,
чего
хочу
для
себя.
All
my
people,
yeah
Все
мои
люди,
да.
All
my
people,
yeah
Все
мои
люди,
да.
All
my
people,
yeah
Все
мои
люди,
да.
All
my
people,
yeah
Все
мои
люди,
да.
All
my
people
Все
мои
люди.
All
my
people
Все
мои
люди.
Oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о.
I
want
all
my
people
around
me
Хочу,
чтобы
все
мои
люди
были
рядом,
I
want
all
my
people
around
me
Хочу,
чтобы
все
мои
люди
были
рядом,
Everybody
living
good
Чтобы
все
жили
хорошо.
Everybody
eatin
good
Чтобы
все
ели
досыта.
Everybody
chillin
Чтобы
все
расслаблялись.
I
want
all
my
people
around
me
Хочу,
чтобы
все
мои
люди
были
рядом,
Everybody
living
good
Чтобы
все
жили
хорошо.
Everybody
eatin
good
Чтобы
все
ели
досыта.
Everybody
chillin
Чтобы
все
расслаблялись.
I
want
all
my
people
around
me
Хочу,
чтобы
все
мои
люди
были
рядом,
Everybody
eatin
good
Чтобы
все
ели
досыта.
Everybody
living
good
Чтобы
все
жили
хорошо.
I
want
for
my
brother
what
I
want
for
myself
Хочу
для
своего
брата
того
же,
чего
хочу
для
себя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Unknown Writer, Leslie Pridgen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.