Paroles et traduction Kindred the Family Soul - Legacy of Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Legacy of Love
Наследие любви
Legacy
legacy
legacy
of
love
here
Наследие,
наследие,
наследие
любви
здесь
Legacy
of
love
Наследие
любви
We
walk
with
confidence
and
no
experience
Мы
шли
с
уверенностью,
но
без
опыта,
Travel
for...
the
terrain
and
focus
without
frame...?
Путешествовали...
по
местности,
фокусируясь
без
рамок...?
And
what
we
see
as
a
thinly
woven
thread
has
really
been
the
bearer
of
promises
that
we
made
И
то,
что
мы
видели
как
тонкую
нить,
на
самом
деле
было
носителем
данных
нами
обещаний.
And
its
never
really
been
about
me
and
you
(?)
И
дело
никогда
не
было
только
во
мне
и
тебе
(?)
Show
the
world
what
love
can
do
Показать
миру,
на
что
способна
любовь.
And
baby
you
reached
out
for
my
hand,
and
showed
me
where
we
stand
И,
милая,
ты
протянула
мне
руку
и
показала
мне,
где
мы
стоим.
Legacy
a
legacy
of
love
Наследие,
наследие
любви.
As
long
as
we
touch
one
heart
I
know
Пока
мы
трогаем
хоть
одно
сердце,
я
знаю,
Our
love
will
live
on
and
on
Наша
любовь
будет
жить
вечно.
Its
a
legacy
of
love
Это
наследие
любви.
The
love
we
demonstrated
to
some
seems
complicated
Любовь,
которую
мы
демонстрировали
некоторым,
кажется
сложной,
But
it
comes
easy
and
free
Но
она
приходит
легко
и
свободно.
And
lookin'
down
the
road
as
we
get
greay
and
old
we
took
the
time
to
craft
the
way
our
story
is
told
И
глядя
в
будущее,
когда
мы
станем
седыми
и
старыми,
мы
нашли
время,
чтобы
создать
то,
как
будет
рассказана
наша
история.
And
its
never
really
been
about
me
and
you
and/or
through
(?)
И
дело
никогда
не
было
только
во
мне
и
тебе
и/или
через
(?)
Show
the
world
what
love
can
do
Показать
миру,
на
что
способна
любовь.
And
baby
you
reached
out
for
my
hand,
and
showed
me
where
we
stand
И,
милая,
ты
протянула
мне
руку
и
показала
мне,
где
мы
стоим.
Legacy
a
legacy
of
love
Наследие,
наследие
любви.
As
long
as
we
touch
one
heart
I
know
Пока
мы
трогаем
хоть
одно
сердце,
я
знаю,
Our
love
will
live
on
and
on
Наша
любовь
будет
жить
вечно.
Its
a
legacy,
oh
Это
наследие,
о.
Nothing
can
earase
it
no
Ничто
не
может
стереть
это,
нет.
Can't
take
away
what
we
worked
so
hard
for
Нельзя
отнять
то,
ради
чего
мы
так
усердно
трудились.
I'll
never
be
affraid
no,
babe,
'casue
I
know
what
conquers
all
Я
никогда
не
буду
бояться,
нет,
милая,
потому
что
я
знаю,
что
побеждает
всё.
Everything
I
prayed
for
Всё,
о
чем
я
молился,
I
prayed
for
you
Я
молился
о
тебе.
You
make
everything
alright
Ты
делаешь
всё
правильно.
And
I'll
never
be
ungrateful
(wont
be
ungrateful)
for
the
love
you
give
to
my
life
И
я
никогда
не
буду
неблагодарным
(не
буду
неблагодарным)
за
любовь,
которую
ты
даришь
моей
жизни.
Legacy
a
legacy
of
love
Наследие,
наследие
любви.
As
long
as
we
touch
one
heart
I
know
Пока
мы
трогаем
хоть
одно
сердце,
я
знаю,
Our
love
will
live
on
and
on
Наша
любовь
будет
жить
вечно.
Its
a
legacy
of
love
Это
наследие
любви.
Legacy
legacy
of
love
Наследие,
наследие
любви.
Its
a
legacy
Это
наследие.
Legacy,
legacy
of
love
lives
on
and
on
and
on
Наследие,
наследие
любви
живет
вечно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vidal Davis, Fatin Dantzler, Aja Graydon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.