Paroles et traduction Kinetical - Blud 2 (Safe)
Blud 2 (Safe)
Blud 2 (Safe)
Nice
aufm
Riddim
ohne
zeitliche
Limits,
ohne
Ice
oder
Schimmer
- Oida
was?
Nice
on
the
riddim
without
time
limits,
without
ice
or
shimmer
- Dude
what?
Dreihundert
Silben
über
leiwande
Dinger,
immer
live
übertrieben
voller
Bass
Three
hundred
syllables
about
cool
things,
always
live
exaggerated
full
of
bass
Neues
Jahrzehnt
Oida,
rastlos
New
decade
dude,
restless
Loyalität
wie
bei
Narcos
Loyalty
like
Narcos
Reudige
Bars
ohne
Schlager
und
Pathos,
kommen
mich
teuer
zu
stehen
ohne
Barcodes,
Vamos...
Regretful
bars
without
Schlager
and
pathos,
come
at
a
high
price
without
barcodes,
Let's
go...
Und
in
Wirklichkeit,
wars
das
Jahrzehnt
der
Beliebigkeit!
And
in
reality,
it
was
the
decade
of
arbitrariness!
Jeder
noch
so
beschissene
Text
Every
shitty
text
Der
entsteht
wird
gefeiert
in
der
Szene,
weil
der
Beat
is
so
nice
That
arises
is
celebrated
in
the
scene,
because
the
beat
is
so
nice
Man
a
haffi
pull
up
the
tune!
Man
you
have
to
pull
up
the
tune!
Allen
meinen
Zugereisten:
Good
afternoon!
To
all
my
immigrants:
Good
afternoon!
Bitte
lege
alle
meine
Worte
auf
die
Waage
Please
put
all
my
words
on
the
scale
Und
bezahl
damit
Mireezy,
wenn
ich's
Studio
buch!
And
pay
Mireezy
with
it
when
I
book
the
studio!
Denn
bevor
es
noch
los
geht,
wird
diese
Comedy
so
tragisch
wie
Bojack
(Horseman)
Because
before
it
even
starts,
this
comedy
becomes
as
tragic
as
Bojack
(Horseman)
Wird
dir
das
böse
sympathisch
wie
Joker
Will
make
evil
sympathetic
to
you
like
Joker
Und
hoppla
du
merkst
wir
werden
alle
ge-ghostet
And
whoops
you
realize
we're
all
getting
ghosted
Stecke
meine
Niederlagen
weg!
Put
away
my
defeats!
Was
sollte
passieren
außer
Sieben
Jahre
Pech?
What
should
happen
besides
seven
years
of
bad
luck?
Würde
gerne
wissen
wie
kaputt
ich
werden
könnte
I
would
like
to
know
how
broken
I
could
become
Aber
steh
mir
nur
im
Wege
wie
im
Spiegelkabinett
But
just
stand
in
my
way
like
in
the
hall
of
mirrors
Nein,
keine
shureshots,
nein,
keine
Songs
in
der
digitalen
Jukebox
No,
no
shureshots,
no,
no
songs
in
the
digital
jukebox
Nein,
kein
Freund
der
mit
goldener
No,
no
friend
who
is
golden
Uhr
protzt,
während
ein
anderer
sich
durchgehend
zukokst
Shows
off
with
a
watch
while
another
constantly
does
coke
So
verzeih
mir
den
Einschub
So
forgive
me
the
insertion
Keiner
dieser
vielen
kiddies
treibt
mich
zur
Weißglut
None
of
these
many
kiddies
drive
me
to
white
heat
Alle
scheißcool,
alle
Beifuß,
alle
nice,
aber
leider
mit
dem
Charme
von
einem
Beichtstuhl
Everyone
is
cool,
everyone
mugwort,
everyone
is
nice,
but
unfortunately
with
the
charm
of
a
confessional
Kinetical
there
- safe
Kinetical
there
- safe
P.tah
is
spitting
on
air
- safe
P.tah
is
spitting
on
air
- safe
Immer
mit
B.ranks
on
decks
- safe
Always
with
B.ranks
on
decks
- safe
Speakers
und
sickeste
Tracks
- safe
Speakers
and
sickest
tracks
- safe
Kinetical
there
- safe
Kinetical
there
- safe
P.tah
is
spitting
on
air
- safe
P.tah
is
spitting
on
air
- safe
Immer
mit
B.ranks
on
decks
- safe
Always
with
B.ranks
on
decks
- safe
Mireezy
macht
Mixes
so
fett
- safe
Mireezy
makes
mixes
so
fat
- safe
This
ain't
a
beat
- it's
a
earthquake
This
ain't
a
beat
- it's
a
earthquake
This
ain't
no
LP
- it's
a
journey
This
ain't
no
LP
- it's
a
journey
Return
of
the
Martin
Merky
Return
of
the
Martin
Merky
I
celebrate
this
release
like
my
birthday
I
celebrate
this
release
like
my
birthday
Put
a
lot
of
work
in
- but
it
was
worth
it
Put
a
lot
of
work
in
- but
it
was
worth
it
Me
and
P.
had
to
pull
up
and
swerve
it
Me
and
P.
had
to
pull
up
and
swerve
it
Ghost
was
good
but
this
one's
certy
- trus'
Ghost
was
good
but
this
one's
certy
- trus'
None
a
dem
flows
on
the
riddim
like
us
None
a
dem
flows
on
the
riddim
like
us
When
u
come
to
our
shows
be
aware
of
the
mosh
When
u
come
to
our
shows
be
aware
of
the
mosh
Alllone
beats
drippin'
like
sauce
Alllone
beats
drippin'
like
sauce
Still
keepin'
it
lowkey
we
keepin'
it
hush
Still
keepin'
it
lowkey
we
keepin'
it
hush
Still
keepin'
it
dutty
- 2020
dem
cyaan
stop
we
Still
keepin'
it
dutty
- 2020
dem
cyaan
stop
we
Man
a
ride
this
decade
like
a
jockey
Man
a
ride
this
decade
like
a
jockey
'Cause
man
a
feel
live
yeah
man
a
feel
cocky
'Cause
man
a
feel
live
yeah
man
a
feel
cocky
Back
then
I
was
miles
away
from
the
trophy
Back
then
I
was
miles
away
from
the
trophy
But
now
its
time
for
me
to
go
cop
it
But
now
its
time
for
me
to
go
cop
it
'Cause
I
got
it
- so
high
thought
the
booth
is
a
cockpit
'Cause
I
got
it
- so
high
thought
the
booth
is
a
cockpit
Fuck
algorithms
- 'cause
man
a
shell
those
riddims
Fuck
algorithms
- 'cause
man
a
shell
those
riddims
Stop
elbowing
bout
who's
gonna
sell
those
riddims
Stop
elbowing
bout
who's
gonna
sell
those
riddims
I
don't
give
a
damn
bout
that
- fuck
fan
editions
I
don't
give
a
damn
bout
that
- fuck
fan
editions
I
want
my
fam
to
be
fed
- I
got
a
elder
vision
I
want
my
fam
to
be
fed
- I
got
a
elder
vision
Kinetical
there
- safe
Kinetical
there
- safe
P.tah
is
spitting
on
air
- safe
P.tah
is
spitting
on
air
- safe
Immer
mit
B.ranks
on
decks
- safe
Always
with
B.ranks
on
decks
- safe
Speakers
und
sickeste
Tracks
- safe
Speakers
and
sickest
tracks
- safe
Kinetical
there
- safe
Kinetical
there
- safe
P.tah
is
spitting
on
air
- safe
P.tah
is
spitting
on
air
- safe
Immer
mit
B.ranks
on
decks
- safe
Always
with
B.ranks
on
decks
- safe
Mireezy
macht
Mixes
so
fett
- safe
Mireezy
makes
mixes
so
fat
- safe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Jeidler, Martin K Winkler, Mathis Hofbauer, Stefan Krems
Album
LIFT
date de sortie
20-10-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.