King - Black - traduction des paroles en allemand

Black - Kingtraduction en allemand




Black
Schwarz
Si t'es vivant donc c'est jamais perdu
Wenn du lebst, ist es niemals verloren
Demain aujourd'hui
Morgen, heute
C'est pas le même
Es ist nicht dasselbe
ça peut être ton jour J
Es könnte dein Tag X sein
J'suis la preuve, c'est moi qui te le dis
Ich bin der Beweis, ich bin es, der es dir sagt
Come with me if you think I'm ready
Komm mit mir, wenn du denkst, ich bin bereit
Ndima ngua mais tala véh 'ka soni
Ndima ngua mais tala véh 'ka soni
Fingua ngua kassi rendez-vous 'ka lobi
Fingua ngua kassi rendez-vous 'ka lobi
Boya ngua demain ne dis pas que you know me
Boya ngua morgen, sag nicht, dass du mich kennst
Toutes les pluies qui tombent sur moi ce n'est pas pour rien
All der Regen, der auf mich fällt, ist nicht umsonst
Demain je remplirai des salles accompagné des miens
Morgen werde ich Säle füllen, begleitet von den Meinen
(J'suis loin...)
(Ich bin weit...)
A peine hier personne voulait King-Black dans son bateau
Kaum gestern wollte niemand King-Black in seinem Boot
(Ouwooohh!!)
(Ouwooohh!!)
I got that thing when I sing I make it burn but they don't know
Ich habe dieses Etwas, wenn ich singe, lasse ich es brennen, aber sie wissen es nicht
(Ouwoooh!!)
(Ouwoooh!!)
Nazo niataka niataka yèh!
Nazo niataka niataka yèh!
Nazo niataka euuh!
Nazo niataka euuh!
Niataka yèh!
Niataka yèh!
Nazo niataka niataka bango!
Nazo niataka niataka bango!
Niataka euuh!
Niataka euuh!
Niataka yèh!
Niataka yèh!
(J'suis a fond dans ma bulle)
(Ich bin voll in meiner Blase)
(Bulle) 3x
(Blase) 3x
(Je t'invite dans ma bulle)
(Ich lade dich in meine Blase ein)
(Bulle) 3x
(Blase) 3x
L'argent for me
Das Geld für mich
You know what I got in me
Du weißt, was ich in mir habe
Mommy keep me
Mama, pass auf mich auf
Watch now all eyes on me
Schau jetzt, alle Augen auf mich
L'argent for me
Das Geld für mich
You know what I got in me
Du weißt, was ich in mir habe
Mommy keep me
Mama, pass auf mich auf
Watch now all eyes on me
Schau jetzt, alle Augen auf mich
Ils ont cru que j'ai changé
Sie dachten, ich hätte mich geändert
(Jamais)
(Niemals)
Mais j'suis toujours le même
Aber ich bin immer noch derselbe
Ma carrière va exploser
Meine Karriere wird explodieren
J'trainerai toujours avec les miens
Ich werde immer mit den Meinen abhängen
Ils vont Danséké, Danséké ready
Sie werden Danséké, Danséké bereit
(You know my name)
(Du kennst meinen Namen)
Si t'as dansé t'es ready
Wenn du getanzt hast, bist du bereit
Ils vont Danséké, Danséké ready
Sie werden Danséké, Danséké bereit
(You know my name)
(Du kennst meinen Namen)
Si t'as dansé t'es ready
Wenn du getanzt hast, bist du bereit
C'est le "you know my name"
Das ist das "Du kennst meinen Namen"
Tu croyais quoi?
Was dachtest du?
Tu croyais quoi!!!
Was dachtest du!!!
A peine hier personne voulait King-Black dans son bateau
Kaum gestern wollte niemand King-Black in seinem Boot
(Ouwooohh!!)
(Ouwooohh!!)
I got that thing when I sing I make it burn but they don't know
Ich habe dieses Etwas, wenn ich singe, lasse ich es brennen, aber sie wissen es nicht
(Ouwoooh!!)
(Ouwoooh!!)
Nazo niataka niataka yèh!
Nazo niataka niataka yèh!
Nazo niataka euuh!
Nazo niataka euuh!
Niataka yèh!
Niataka yèh!
Nazo niataka niataka bango!
Nazo niataka niataka bango!
Niataka euuh!
Niataka euuh!
Niataka yèh!
Niataka yèh!
(J'suis a fond dans ma bulle)
(Ich bin voll in meiner Blase)
(Bulle) 3x
(Blase) 3x
(Je t'invite dans ma bulle)
(Ich lade dich in meine Blase ein)
(Bulle) 3x
(Blase) 3x





Writer(s): King Britt, Rucyl Mills


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.