Paroles et traduction King 810 - Bang Guns
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
was
a
kid
I
played
with
them
toys
Когда
я
был
мальчишкой,
я
играл
с
этими
игрушками
Bang
guns
boy
bang
bang
guns
boy
Бах-бах,
малыш,
бах-бах,
малыш
Now
I
grow
older
I
make
a
lot
of
noise
Теперь
я
вырос,
и
поднимаю
много
шума
Bang
guns
boy
bang
bang
guns
boy
Бах-бах,
малыш,
бах-бах,
малыш
Lights
camera
but
action
Свет,
камера,
мотор,
Motherfuckers
wanna
make
me
put
my
hand
on
my
hand
gun
Ублюдки
хотят,
чтобы
я
схватился
за
ствол,
So
I
raised
up
drew
down
and
blammed
em
Так
что
я
поднял,
прицелился
и
бабахнул
их,
Now
they
runnin
like
they
never
seen
no
murderin
happen
Теперь
они
бегут,
как
будто
никогда
не
видели
убийств,
It's
like
every
day
I
wake
up
and
pray
Каждый
день
я
просыпаюсь
и
молюсь,
I
pray
hate
don't
take
ahold
of
me
Молюсь,
чтобы
ненависть
не
захватила
меня,
I
know
god
got
a
purpose
and
a
soul
for
me
Я
знаю,
у
Бога
есть
цель
и
душа
для
меня,
Cuz
I
ain't
got
one
for
myself
its
takin
over
me
Потому
что
у
меня
самого
её
нет,
она
поглощает
меня.
When
I
was
a
kid
I
played
with
them
toys
Когда
я
был
мальчишкой,
я
играл
с
этими
игрушками
Bang
guns
boy
bang
bang
guns
boy
Бах-бах,
малыш,
бах-бах,
малыш
Now
I
grow
older
I
make
a
lot
of
noise
Теперь
я
вырос,
и
поднимаю
много
шума
Bang
guns
boy
bang
bang
guns
boy
Бах-бах,
малыш,
бах-бах,
малыш
Bang
guns
boy
bang
bang
guns
boy
Бах-бах,
малыш,
бах-бах,
малыш
Bang
guns
boy
bang
bang
guns
boy
Бах-бах,
малыш,
бах-бах,
малыш
Bang
guns
boy
bang
bang
guns
boy
Бах-бах,
малыш,
бах-бах,
малыш
Bang
guns
boy
bang
bang
guns
boy
Бах-бах,
малыш,
бах-бах,
малыш
You
scared
of
gun
shots
boy
Ты
боишься
выстрелов,
малыш?
Wanna
run
and
tell
the
cops
boy
Хочешь
бежать
и
жаловаться
копам,
малыш?
I'm
a
real
don
dada
boy
Я
настоящий
дон,
папаша,
малыш,
Shottas
comin
out
that
Glock
boy
Пули
летят
из
Глока,
малыш,
Choppin
and
movin
them
thangs
in
Заталкиваем
и
продвигаем
эти
штуки,
Coppers
and
we
don't
make
statements
Менты,
а
мы
не
даем
показаний,
Rackin
the
tool
how
my
day
spent
Заряжаю
ствол
- вот
как
прошел
мой
день,
Droppin
a
fool
on
the
pavement
Роняю
дурака
на
асфальт.
Oh
it's
the
boogeyman
О,
это
бугимен,
I
bet
you
hoped
you'd
never
hear
that
again
Держу
пари,
ты
надеялся
больше
никогда
об
этом
не
слышать,
You
wanna
see
a
dead
body
Хочешь
увидеть
труп?
You
wanna
see
an
armed
robbery
Хочешь
увидеть
вооруженное
ограбление?
Long
clips
that's
them
tracking
shots
Длинные
магазины,
это
следящие
пули,
I
track
a
boy
around
the
block
then
his
block
was
hot
Я
выследил
парня
вокруг
квартала,
а
потом
его
квартал
загорелся,
Framed
him
up
aimed
him
up
then
I
shot
the
actor
Подставил
его,
прицелился,
а
потом
застрелил
актера,
Is
you
game
or
what?
Ты
в
игре
или
как?
Boy
is
you
target
practice
Малыш,
ты
мишень
для
стрельбы?
See
some
people
wanna
be
famous
I
just
wanna
grip
stainless
Видишь,
некоторые
хотят
быть
знаменитыми,
а
я
просто
хочу
сжимать
сталь,
Mamma
I
know
that
you
pray
bitch
but
Мама,
я
знаю,
что
ты
молишься,
сука,
но
Some
children
just
can't
be
saved
bitch
Некоторых
детей
просто
не
спасти,
сука,
I'm
a
real
rude
boy
I
don't
ever
run
I
only
Я
настоящий
грубиян,
я
никогда
не
бегу,
я
только
Touch
hands
with
boys
whose
hands
squeeze
guns
Жму
руки
парням,
чьи
руки
сжимают
пушки.
When
I
was
a
kid
I
played
with
them
toys
Когда
я
был
мальчишкой,
я
играл
с
этими
игрушками
Bang
guns
boy
bang
bang
guns
boy
Бах-бах,
малыш,
бах-бах,
малыш
Now
I
grow
older
I
make
a
lot
of
noise
Теперь
я
вырос,
и
поднимаю
много
шума
Bang
guns
boy
bang
bang
guns
boy
Бах-бах,
малыш,
бах-бах,
малыш
Bang
guns
boy
bang
bang
guns
boy
Бах-бах,
малыш,
бах-бах,
малыш
Bang
guns
boy
bang
bang
guns
boy
Бах-бах,
малыш,
бах-бах,
малыш
Bang
guns
boy
bang
bang
guns
boy
Бах-бах,
малыш,
бах-бах,
малыш
Bang
guns
boy
bang
bang
guns
boy
Бах-бах,
малыш,
бах-бах,
малыш
And
I
feel
like
were
the
only
ones
И
мне
кажется,
что
мы
единственные,
Were
the
only
ones
Мы
единственные,
With
the
drums
on
our
guns
С
барабанами
на
наших
пушках,
Were
the
only
ones
Мы
единственные,
With
the
drums
on
our
guns
С
барабанами
на
наших
пушках,
And
I
feel
like
were
the
only
ones
И
мне
кажется,
что
мы
единственные,
Were
the
only
ones
Мы
единственные,
With
the
drums
on
our
guns
С
барабанами
на
наших
пушках,
Were
the
only
ones
Мы
единственные,
With
the
drums
on
our
guns
С
барабанами
на
наших
пушках.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): david keith gunn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.