Paroles et traduction King 810 - boogeymen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
thought
I
smelled
your
scent
today
Мне
показалось,
я
учуял
твой
запах
сегодня,
And
it
took
me
on
a
ride
I
can't
readily
explain
И
это
унесло
меня
в
такие
дали,
что
я
не
могу
объяснить.
I
couldn't
find
a
word
to
say
Я
не
мог
вымолвить
ни
слова,
I
just
froze
there
in
place
and
my
body
shot
a
million
ways
Просто
застыл
на
месте,
а
мое
тело
пронзило
миллионом
ощущений.
My
past
comes
creeping
up
again
Мое
прошлое
снова
подкрадывается
ко
мне.
I
thought
I
heard
your
hands
today
Мне
показалось,
я
слышал
твои
руки
сегодня,
Heard
them
play
a
serenade
on
piano
keys
so
far
away
Слышал,
как
они
играют
серенаду
на
клавишах
пианино
так
далеко.
I
don't
know
how
this
could
be
Я
не
знаю,
как
это
возможно,
Cause
your
hands
were
tied
I
tied
them
tight
behind
your
back
and
to
your
feet
Ведь
твои
руки
были
связаны,
я
крепко
связал
их
за
спиной
и
у
ног.
My
past
comes
creeping
up
again
Мое
прошлое
снова
подкрадывается
ко
мне.
She
was
as
thick
as
I
am
sick
Она
была
такой
же
полной,
как
я
болен,
And
my
body
still
bears
the
scars
from
her
kick
И
мое
тело
до
сих
пор
хранит
шрамы
от
ее
удара.
Her
kiss
was
warm
as
piss
Ее
поцелуй
был
теплым,
как
моча,
No
one
has
ever
made
me
feel
like
this
Никто
и
никогда
не
заставлял
меня
чувствовать
себя
так.
She
couldn't
enjoy
it
Она
не
могла
наслаждаться
этим,
She
couldn't
fake
Она
не
могла
притворяться,
She
couldn't
do
anything
through
all
of
the
tape
Она
не
могла
ничего
сделать
сквозь
весь
скотч.
She
wasn't
willing
to
give
what
I
wanted
to
take
Она
не
хотела
отдавать
то,
что
я
хотел
взять.
I
thought
I
saw
your
face
today
on
a
body
in
the
street
Мне
показалось,
я
видел
твое
лицо
сегодня
на
теле
на
улице,
Laying
a
sort
of
tragic
way
Лежащем
в
какой-то
трагичной
позе.
Your
brown
eyes
bled
out
to
grey
Твои
карие
глаза
выцвели
до
серого,
And
they
were
holes
as
deep
as
space
И
они
были
дырами,
глубокими,
как
космос,
Full
of
flies
full
of
decay
Полными
мух,
полными
гниения.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eugene Gill, David Gunn, Andrew Beal, Andrew Workman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.