King 810 - Crow's Feet - traduction des paroles en allemand

Crow's Feet - King 810traduction en allemand




Crow's Feet
Krähenfüße
I took a trip
Ich machte eine Reise
Back to the winter of 1985
zurück in den Winter 1985
I've told the doctor it's best this one doesn't make it out alive
Ich habe dem Arzt gesagt, es ist besser, wenn dieser es nicht lebend herausschafft
He sighed
Er seufzte
Asked why
fragte warum
He lies and cheats and steals and everything he touches dies
Er lügt, betrügt, stiehlt und alles, was er anfasst, stirbt
(And he replied)
(Und er antwortete)
Thats how they built 'em round here, forever
So hat man sie hier gebaut, für immer
Forever's not that long
Für immer ist nicht so lang
Cause down here we die young
Denn hier unten sterben wir jung
This isn't just a fucking song
Das ist nicht nur ein verdammtes Lied
(What the fuck good is love?)
(Was zum Teufel bringt Liebe?)
She looks suprised
Sie schaut überrascht
At the age of my face and the
über das Alter meines Gesichts und die
Lines under my eyes, but time flies
Falten unter meinen Augen, aber die Zeit vergeht wie im Flug
And so should I
und ich sollte es auch
(So should I)
(Sollte ich auch)
But I,
Aber ich,
Am held down by my wings in this web that I've swept full of lies
werde von meinen Flügeln in diesem Netz festgehalten, das ich mit Lügen gefüllt habe
And I,
Und ich,
Am finding it hard to get by without my disguise
finde es schwer, ohne meine Verkleidung auszukommen
Cause she's gone awry
Denn sie ist vom Weg abgekommen
We said forever
Wir sagten für immer
Forever's not that long
Für immer ist nicht so lang
Cause down here we die young
Denn hier unten sterben wir jung
This isn't just a fucking song
Das ist nicht nur ein verdammtes Lied
We never had a chance
Wir hatten nie eine Chance
I never learned to love
Ich habe nie gelernt zu lieben
Never learned to sing or dance
Habe nie gelernt zu singen oder zu tanzen
All we learned is how to draw blood
Alles, was wir gelernt haben, ist, wie man Blut vergießt
What the fuck good is love?
Was zum Teufel bringt Liebe?
What the fuck good's love?
Was zum Teufel bringt Liebe?
What the fuck good is love?
Was zum Teufel bringt Liebe?
What the fuck good's love?
Was zum Teufel bringt Liebe?
What the fuck good is love?
Was zum Teufel bringt Liebe?
You pulled me over yourself
Du hast mich über dich gezogen
And used me as a shield
und mich als Schild benutzt
And I took everything that they threw at you
Und ich habe alles genommen, was sie auf dich geworfen haben
I took it all
Ich habe alles genommen
I thought I was broken before
Ich dachte, ich wäre schon vorher kaputt
Now I don't move
Jetzt bewege ich mich nicht mehr
I just wait
Ich warte nur darauf
For time to finish me off
dass die Zeit mich erledigt
We said forever
Wir sagten für immer
Forever's not that long
Für immer ist nicht so lang
Cause down here we die young
Denn hier unten sterben wir jung
So I put us all in this song
Also habe ich uns alle in dieses Lied gesteckt
We said forever
Wir sagten für immer
Forever's not that long
Für immer ist nicht so lang
Cause down here we die young
Denn hier unten sterben wir jung
This isn't just a fucking song
Das ist nicht nur ein verdammtes Lied
We never had a chance
Wir hatten nie eine Chance
I never learned to love
Ich habe nie gelernt zu lieben
Never learned to sing or dance
Habe nie gelernt zu singen oder zu tanzen
All we learned is how to draw blood
Alles, was wir gelernt haben, ist, wie man Blut vergießt
What the fuck good is love?
Was zum Teufel bringt Liebe?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.