Paroles et traduction King Abid feat. Eman - Maintenant ou jamais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maintenant ou jamais
Сейчас или никогда
(Yeah
yeah
yeah
yeah...)
(Да,
да,
да,
да...)
On
a
quasi
presque
level
up
(yeah)
Мы
почти
поднялись
на
уровень
выше
(да)
On
se
l'dit
pas,
nous,
on
garde
le
cap
Мы
не
говорим
об
этом,
мы
держим
курс
Tu
nous
verras
pas
baisser
la
garde
Ты
не
увидишь,
как
мы
сдаемся
Assis
sur
des
lauriers,
chui
pas
cap
Почивать
на
лаврах,
я
не
способен
On
a
tout
c'qu'on
a,
là,
on
là
(yeah)
У
нас
есть
все,
что
нам
нужно,
прямо
здесь,
сейчас
(да)
On
est
ben
dans
nos
bottes,
dans
nos
bas
Мы
чувствуем
себя
уверенно,
в
своих
ботинках,
в
своих
носках
Jamais
switch,
jamais
callé
off
(oh)
Никогда
не
сворачивали,
никогда
не
отступали
(о)
King
Abid
Wallah
Король
Абид,
клянусь
Checkez
done
we
go
(yeah)
Смотрите,
мы
идем
(да)
Go
splash,
checkez
dans
l'eau
Вперед,
ныряем
в
воду
Pêchez
l'poisson,
mets-lé
dans
l'four
Ловим
рыбу,
кладем
ее
в
духовку
Cherche
dans
l'vrai,
pas
dans
l'four
(yeah)
Ищем
в
настоящем,
не
в
прошлом
(да)
D'un
coup
qu'les
enfants
y
font
les
fous
Вдруг
дети
начнут
дурить
Faut
leur
dire
qu'on
était
droits
et
bons
(yeah)
Мы
должны
сказать
им,
что
были
честными
и
добрыми
(да)
Sourire
en
coin
et
pour
toujours
Улыбка
на
лице
и
навсегда
Tannants
pour
la
cause,
on
est
des
bons
(hey)
Надоедливые
ради
дела,
мы
хорошие
ребята
(эй)
C'est
maintenant,
maintenant
ou
jamais
Это
сейчас,
сейчас
или
никогда
C'est
maintenant,
maintenant
ou
jamais...
Это
сейчас,
сейчас
или
никогда...
Shabba
Rankin,
Skylarking
Шабба
Рэнкин,
Скайларкинг
Slim
Kora,
Don
Corleone
Слим
Кора,
Дон
Корлеоне
Shabba
Rankin,
Skylarking
Шабба
Рэнкин,
Скайларкинг
Zlatan
Ibra,
Chollo
Simeone
Златан
Ибрагимович,
Чоло
Симеоне
Sbe7
ou
lil
ou
dabrou
3alih
Утром
или
ночью,
я
позабочусь
о
ней
Sbe7
ou
lil
ou
bagla
liha
Утром
или
ночью,
я
поговорю
с
ней
Sbeh
ou
lil
7areg
l'Italie
Утром
или
ночью,
жгу
Италию
Sbe7
ou
lil,
meni
fi
Dhi9
Утром
или
ночью,
я
в
беде
Sbe7
ou
lil
ou
dabrou
3alih
Утром
или
ночью,
я
позабочусь
о
ней
Sbe7
ou
lil
ou
bagla
liha
Утром
или
ночью,
я
поговорю
с
ней
Sbeh
ou
lil
7areg
l'Italie
Утром
или
ночью,
жгу
Италию
Sbe7
ou
lil,
meni
fi
Dhi9
Утром
или
ночью,
я
в
беде
C'est
maintenant,
maintenant
ou
jamais
Это
сейчас,
сейчас
или
никогда
C'est
maintenant,
maintenant
ou
jamais...
Это
сейчас,
сейчас
или
никогда...
M'nin
Chrit
elle3ba?
Min
Emerikia
Откуда
у
меня
игрушка?
Из
Америки
M'nin
Chrit
elle3ba?
Min
Emerikia
Откуда
у
меня
игрушка?
Из
Америки
M'nin
Chrit
elle3ba?
Min
Emerikia
Откуда
у
меня
игрушка?
Из
Америки
M'nin
Chrit
elle3ba?
Min
Emerikia
Откуда
у
меня
игрушка?
Из
Америки
Amerikofski
firma
Америкофски
фирма
Tranceptor
Technologia
Транцептор
Технология
Pris
tupila
k
proiz
vods
tvu
Взял
трубку,
к
произ
водс
тву
Computrov
'Personalny
Sputnik'
Компьютер
'Персональный
Спутник'
Do
you
memba
Sista
Nancy?
Ты
помнишь
Сестру
Нэнси?
She's
a
lady,
not
a
man,
MC
is
her
ambition
Она
леди,
а
не
мужчина,
MC
- ее
призвание
Bam
Bam
bylon
Bam
Бам
Бам
было
Бам
Haut,
Ya
tbarkAllah
Высоко,
да
благословит
тебя
Аллах
Garde
ça
haut,
dima
el
9oddem
Держи
это
высоко,
всегда
вперед
Garde
ça
haut,
saibou
Salah
Держи
это
высоко,
смотри
на
Салаха
Garde
ça
haut,
barra
chouf
Slomo
Держи
это
высоко,
снаружи
смотри
на
Слоу
Мо
Haut,
ma
i3arkounech
Высоко,
пусть
не
потеют
Garde
ça
haut,
tayer
mgalla3
Держи
это
высоко,
летящая
птица
Garde
ça
haut,
ma
3ambelou
b7ala
Держи
это
высоко,
не
обращай
на
них
внимания
Garde
ça
haut,
Seibou
elle3ba
Держи
это
высоко,
оставь
игру
C'est
maintenant,
maintenant
ou
jamais
Это
сейчас,
сейчас
или
никогда
C'est
maintenant,
maintenant
ou
jamais...
Это
сейчас,
сейчас
или
никогда...
On
a
quasi
presque
level
up
(yeah)
Мы
почти
поднялись
на
уровень
выше
(да)
On
se
l'dit
pas,
nous,
on
garde
le
cap
Мы
не
говорим
об
этом,
мы
держим
курс
Tu
nous
verras
pas
baisser
la
garde
Ты
не
увидишь,
как
мы
сдаемся
Assis
sur
des
lauriers,
chui
pas
cap
Почивать
на
лаврах,
я
не
способен
On
a
tout
c'qu'on
a,
là,
on
là
(yeah)
У
нас
есть
все,
что
нам
нужно,
прямо
здесь,
сейчас
(да)
On
est
ben
dans
nos
bottes,
dans
nos
bas
Мы
чувствуем
себя
уверенно,
в
своих
ботинках,
в
своих
носках
Jamais
switch,
jamais
callé
off
Никогда
не
сворачивали,
никогда
не
отступали
King
Abid
Wallah
Король
Абид,
клянусь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emmanuel Blouin, Heythem Tlili
Album
EMERIKIA
date de sortie
10-05-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.