Paroles et traduction King Allico - Syrup (Skrt)
They
try
to
take
my
kindness
for
weakness
Они
пытаются
принять
мою
доброту
за
слабость.
But
me
no
play
like
that,
man
no
sir
Но
я
не
играю
так,
чувак,
нет,
сэр.
I
ride
by
myself,
no
chaffaeur
Я
еду
один,
без
чаффеура.
I
let
em
think
it's
sweet
just
like
syrup
Я
позволяю
им
думать,
что
это
сладко,
как
сироп.
Til
I
swerve
on
them
haters
like
Пока
я
не
повернусь
к
таким
ненавистникам,
как
Skrt
Skrt
Skrt
Skrt
Skrt
Skrt
Skrt
Swerve
on
them
haters
like
Уворачивайся
от
ненавистников,
как
...
Skrt
Skrt
Skrt
Skrt
Skrt
Skrt
Skrt
Swerve
on
them
haters
Повернись
к
ненавистникам.
I'm
too
smooth,
I'm
too
cool,
Yella
Beezy
Я
слишком
гладкая,
я
слишком
крутая,
Йелла
Бизи.
If
I
ever
let
em
get
me
down
that's
on
me
baby
Если
я
когда-нибудь
позволю
им
сломить
меня,
это
на
мне,
детка.
You
don't
know
what
this
cost
Ты
не
знаешь,
чего
это
стоит.
This
wasn't
cheap,
this
wasn't
cheap
Это
было
недешево,
это
было
недешево.
Matter
fact,
keep
your
cash,
Ain't
no
fee
baby
На
самом
деле,
храни
свои
деньги,
не
плати,
детка.
Yuh
yuh
yuh
yuh
Yuh
yuh
yuh
yuh
yuh
Wait
who
is
you
preying
on
Подожди,
на
кого
ты
охотишься?
Just
cause
I
pray
don't
mean
I'm
prey
Просто
потому,
что
я
молюсь,
не
значит,
что
я
жертва.
All
that
means
is
God
on
my
side
Все
это
значит,
что
Бог
на
моей
стороне.
And
you
better
pray
И
лучше
молись.
Be
copasetic,
better
watch
what
you
say
Будь
копастиком,
следи
за
тем,
что
говоришь.
Can't
even
eat,
what
you
got,
busy
worried
bout
what's
on
my
plate
Я
даже
не
могу
есть
то,
что
у
тебя
есть,
занят,
беспокоюсь
о
том,
что
у
меня
на
тарелке.
If
it's
nonsense,
then
it
do
not
make
sense
Если
это
глупость,
то
в
этом
нет
смысла.
I
do
not
embrace
it
Я
не
принимаю
этого.
On
Dial
up,
won't
get
caught
in
the
matrix
При
звонке
вверх,
не
попадется
в
матрицу.
I
just
stick
to
the
basics
Я
просто
придерживаюсь
основ.
I
wonder
how
many
how
many
how
many
thinking
that
they
getting
over
Интересно,
сколько,
сколько,
сколько,
думая,
что
они
переживают?
They
think
that
sheep
weak,
til
they
see
that
sheep
teeth
Они
думают,
что
овцы
слабы,
пока
не
увидят
их
зубы.
They
try
to
take
my
kindness
for
weakness
Они
пытаются
принять
мою
доброту
за
слабость.
But
me
no
play
like
that,
man
no
sir
Но
я
не
играю
так,
чувак,
нет,
сэр.
I
ride
by
myself,
no
chaffaeur
Я
еду
один,
без
чаффеура.
I
let
em
think
it's
sweet
just
like
syrup
Я
позволяю
им
думать,
что
это
сладко,
как
сироп.
Til
I
swerve
on
them
haters
like
Пока
я
не
повернусь
к
таким
ненавистникам,
как
Skrt
Skrt
Skrt
Skrt
Skrt
Skrt
Skrt
Swerve
on
them
haters
like
Уворачивайся
от
ненавистников,
как
...
Skrt
Skrt
Skrt
Skrt
Skrt
Skrt
Skrt
Swerve
on
them
haters
like
Уворачивайся
от
ненавистников,
как
...
Watch
me
swerve
on
em,
watch
me
swerve
on
em
Смотри,
Как
я
кручусь
на
них,
Смотри,
Как
я
кручусь
на
них.
Running
red
lights,
jumping
curbs
on
em
Бегут
красные
огни,
прыгают
на
них.
I
just
skrt
skrt,
and
do
my
thang
Я
просто
skrt
skrt,
и
делаю
свое
дело.
Hummingbird,
they
say
it's
fly
when
I
sang
Колибри,
они
говорят,
что
когда
я
пел,
он
летает.
You
with
the
gossip,
the
drama,
the
dirt
Ты
со
сплетнями,
драмой,
грязью.
I'm
just
gon'
skrt
skrt
Я
просто
гон'скрт
скрт.
I'm
too
busy,
on
my
grind
Я
слишком
занята,
я
слишком
занята.
I
got
work
work
У
меня
есть
работа.
I
be
jumping
out
the
pot
when
I
skrt
skrt
Я
выпрыгиваю
из
горшка,
когда
я
skrt
skrt.
Don't
care
nothing
bout
no
crabs
in
the
bucket,
I
got
vert
Мне
плевать,
что
в
ведре
нет
крабов,
у
меня
есть
Верт.
If
it's
nonsense,
then
it
do
not
make
sense
Если
это
глупость,
то
в
этом
нет
смысла.
I
do
not
embrace
it
Я
не
принимаю
этого.
On
Dial
up,
won't
get
caught
in
the
matrix
При
звонке
вверх,
не
попадется
в
матрицу.
I
just
stick
to
the
basics
Я
просто
придерживаюсь
основ.
I
wonder
how
many
how
many
how
many
thinking
that
they
getting
over
Интересно,
сколько,
сколько,
сколько,
думая,
что
они
переживают?
They
think
that
sheep
weak,
til
they
see
that
sheep
teeth
Они
думают,
что
овцы
слабы,
пока
не
увидят
их
зубы.
They
try
to
take
my
kindness
for
weakness
Они
пытаются
принять
мою
доброту
за
слабость.
But
me
no
play
like
that,
man
no
sir
Но
я
не
играю
так,
чувак,
нет,
сэр.
I
ride
by
myself,
no
chaffaeur
Я
еду
один,
без
чаффеура.
I
let
em
think
it's
sweet
just
like
syrup
Я
позволяю
им
думать,
что
это
сладко,
как
сироп.
Til
I
swerve
on
them
haters
like
Пока
я
не
повернусь
к
таким
ненавистникам,
как
Skrt
Skrt
Skrt
Skrt
Skrt
Skrt
Skrt
Swerve
on
them
haters
like
Уворачивайся
от
ненавистников,
как
...
Skrt
Skrt
Skrt
Skrt
Skrt
Skrt
Skrt
Swerve
on
them
haters
like
Уворачивайся
от
ненавистников,
как
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wallace Mctear Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.