Paroles et traduction King Blitz - Fire Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
seen
lil′
homie
flip
a
hundred
bands
Видел,
как
маленький
братан
перевернул
сотню
косарей
And
go
broke
in
a
week
(Facts)
И
обанкротился
за
неделю
(Факт)
It
went
live,
on
them
55
Это
вышло
в
прямой
эфир,
на
55-й
That
flexin'
shit
went
deep
(Pray)
Это
понтоватое
дерьмо
зашло
слишком
далеко
(Молюсь)
He
put
his
hoes
all
in
Designer
Он
нарядил
своих
шлюх
в
дизайнерские
шмотки
Brought
his
ass
down
to
a
G
(Word)
И
спустил
все
свое
бабло
(Слово)
He
left
his
crib,
but
he
parked
his
car
Он
вышел
из
дома,
но
оставил
машину
That
"Skrrt"
made
him
reach
(Swerve)
Этот
"Скррт"
заставил
его
полезть
за
стволом
(Вилять)
Never
claim
to
be
a
gangsta
nigga
Никогда
не
претендовал
на
звание
гангстера,
детка
That
just
ain′t
my
lane
(Woo)
Это
просто
не
моя
тема
(Ву)
Pose
a
threat
and
you
get
stretched
Создай
угрозу,
и
тебя
растянут
We
call
that
just
being
a
mane
(On
God)
Мы
называем
это
просто
быть
мужиком
(Клянусь)
Some
grew
up
in
the
streets
Некоторые
выросли
на
улицах
Around
the
streets
just
ain't
the
same
(Facts)
Но
улицы
уже
не
те
(Факт)
Baby
I've
been
off
the
porch
Малышка,
я
слез
с
крыльца
At
25,
swear
you
lane
(Ha)
В
25,
клянусь,
ты
в
моей
теме
(Ха)
They
be
changing
they
demeanor
Они
меняют
свое
поведение
When
they
get
around
these
hoes
(They
do)
Когда
оказываются
рядом
с
этими
шлюхами
(Вот
так)
How
you
got
this
shit
lock?
Как
ты
все
это
контролируешь?
But
steady
go
against
the
code?
(Who
know?)
Но
постоянно
идешь
против
правил?
(Кто
знает?)
He
put
that
gun
to
our
face
Он
приставил
пистолет
к
нашим
лицам
And
it
was
then
I
watched
you
fold
(Word?)
Именно
тогда
я
увидел,
как
ты
сломался
(Серьезно?)
Then
you
try
to
play
and
flip
that
shit
on
me
Потом
ты
пытаешься
играть
и
перевернуть
все
это
на
меня
That′s
what
you
told?
Это
то,
что
ты
сказал?
Tryna
take
care
of
my
kids
Пытаюсь
заботиться
о
своих
детях
To
see
this
shit
′till
I
get
old
Видеть
все
это,
пока
не
состарюсь
I'ma,
stand
myself
Я
буду
стоять
на
своем
I
swear
to
God
I
know
I′m
cold
(Facts)
Клянусь
Богом,
я
знаю,
что
я
крут
(Факт)
I'm
the
shit,
they
can′t
slow
me
down
Я
крутой,
они
не
могут
меня
замедлить
They
see
I'm
on
a
roll
Они
видят,
что
я
на
волне
Call
me
King
in
this
bitch,
you
niggas
know
Зовите
меня
Королем
в
этом
деле,
вы,
ниггеры,
знаете
Do
your
dirt
by
your
lonely
Делай
свои
грязные
делишки
в
одиночку
So
you
ain′t
gotta
hide
that
Чтобы
тебе
не
пришлось
это
скрывать
If
somebody
come
at
you
Если
кто-то
нападает
на
тебя
And
taking
shots,
you
fire
back
И
стреляет,
ты
стреляешь
в
ответ
And
then
lil
bro,
don't
send
a
low
И
тогда,
братишка,
не
пасуй
Ain't
no
where
you
can
hide
that
Негде
тебе
будет
спрятаться
All
my
niggas
stand
on
been
and
Все
мои
ниггеры
держатся
вместе
и
Guarantee
we
slide
back
(Bow,
bow,
bow)
Гарантирую,
мы
вернемся
(Бах,
бах,
бах)
(You
know
what
I′m
sayin′?)
(Понимаешь,
о
чем
я?)
(Small
circle,
big
business,
business,
man)
(Узкий
круг,
большой
бизнес,
бизнес,
мужик)
(You
know
what
I'm
talkin′
'bout?)
(Понимаешь,
о
чем
я
говорю?)
(Bigger
than
big)
(Больше,
чем
большой)
(Mtb3x,
man
the
biggest)
(Mtb3x,
чувак,
самый
большой)
(Like,
what
the
fuck
goin′
on
man?)
(Типа,
что,
черт
возьми,
происходит,
мужик?)
(They
better
not
play
with
us,
for
sure)
(Лучше
бы
им
не
играть
с
нами,
точно)
They
tryna
check
me
I'm
callin′
the
ice
over
(Let's
go)
Они
пытаются
проверить
меня,
я
вызываю
лед
(Погнали)
Flippin'
performers,
you
watchin
a
maestro
(Cold)
Переворачивающиеся
исполнители,
ты
наблюдаешь
за
маэстро
(Круто)
Shit
that
I′m
good
in
the
hood,
bitch
I′m
Geico
Дерьмо,
в
котором
я
хорош
в
районе,
сука,
я
Geico
I
stay
with
blick,
what
the
fuck
I'ma
fight
for?
(Bah)
Я
всегда
с
пушкой,
за
что,
блять,
мне
драться?
(Бах)
Gentrified
to
try
and
serve
other
white
folk
(Ha)
Облагороженный,
чтобы
пытаться
обслуживать
других
белых
(Ха)
In
the
hood,
generation
just
like
a
light
pole
(Light)
В
районе,
поколение,
как
фонарный
столб
(Свет)
When
the
time,
I′ma
keep
me
some
IO
Когда
придет
время,
я
придержу
для
себя
немного
IO
Keep
me
a
shooter,
he
slide
for
a
light
four
Придержу
стрелка,
он
проедется
за
мелочь
And
we
ain't
deckin′
smoke
И
мы
не
курим
травку
Pies
on
the
way
with
extra
artichoke
(Who
want
some
more?)
Пироги
в
пути
с
дополнительными
артишоками
(Кто
хочет
еще?)
Me
and
my
mans
when
we
were
ten
Я
и
мой
кореш,
когда
нам
было
десять
I
gave
a
sent
see
order
for
(That
low)
Я
дал
цент,
чтобы
увидеть
заказ
(Так
мало)
Slide
by
my
Celery
Lane
Проезжай
мимо
моей
Сельдереевой
улицы
No
need
for
no
Colder
Fitting
(On
God)
Не
нужно
никакого
Холодного
Прикида
(Клянусь)
Country
boy
gon'
pay
the
tax
Деревенский
парень
заплатит
налог
Plus
he
ain′t
had
no
dependence
(Hahaha)
Плюс
у
него
не
было
никакой
зависимости
(Хахаха)
Do
your
dirt
by
your
lonely
Делай
свои
грязные
делишки
в
одиночку
So
you
ain't
gotta
hide
that
Чтобы
тебе
не
пришлось
это
скрывать
If
somebody
come
at
you
Если
кто-то
нападает
на
тебя
And
taking
shots,
you
fire
back
И
стреляет,
ты
стреляешь
в
ответ
And
then
lil
bro,
don't
send
a
low
И
тогда,
братишка,
не
пасуй
Ain′t
no
where
you
can
hide
that
Негде
тебе
будет
спрятаться
All
my
niggas
stand
on
been
and
Все
мои
ниггеры
держатся
вместе
и
Guarantee
we
slide
back
Гарантирую,
мы
вернемся
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Randle Lee Berry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.