King Blitz - Wrath (feat. 100 Kufis) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction King Blitz - Wrath (feat. 100 Kufis)




Wrath (feat. 100 Kufis)
Гнев (feat. 100 Kufis)
Yo, 100
Йоу, 100
Appreciate it man
Ценю, братан
Nah for real, you'll help a nigga
Нет, реально, ты поможешь, бро
Help a nigga out a lot
Очень поможешь, бро
Damn
Черт
Speak my mind, we don't need no distractions
Выскажусь, нам не нужны отвлекающие факторы, крошка
Yeah, uh
Да, uh
Shit just got critical
Все стало критично
Too deep but it's lyrical
Слишком глубоко, но лирично
Hearing they names, you knowin' it's striking the fear in you
Слыша их имена, ты знаешь, это вселяет в тебя страх, детка
And building imperial
И строит империю
Smoking up clinical
Курим медицинскую травку
Know that I'm hella high, but still the pinnacle
Знай, я очень высоко, но все еще на вершине
You're lacking the principle
Тебе не хватает принципов
Sounding the same, and looking identical
Звучите одинаково и выглядите идентично
I just sit back, man, I just observe
Я просто откидываюсь назад, наблюдаю
You blocking niggas on social media
Ты блокируешь людей в соцсетях
We block niggas in real life, off of the curb
Мы блокируем людей в реальной жизни, прямо на обочине
Don't own a Tech
У меня нет Тека
But the way the game is set up man
Но так устроена игра, детка
I think I'm becoming a nerd
Кажется, я становлюсь ботаником
Paper lookin' like book in my hand
Деньги в руке как книга
On a different chapter 'bout that action and verb
В другой главе про действие и глагол
Universe is out of this world
Вселенная не от мира сего
In simple terms, man, we're not from this Earth
Проще говоря, мы не с этой Земли
Me and 100, a hundred
Я и 100, стольник
Still at the register
Все еще у кассы
Homie no I think they never gon' change
Братан, нет, я думаю, они никогда не изменятся
They be steady reaching for the clout
Они постоянно тянутся к славе
But try and now I make your spirit fly
Но попробуй, и я заставлю твой дух летать
We ain't talkin' 'bout a plane
Мы не о самолете говорим
Now, similarly, dogs to the gremlins
Теперь, аналогично, псы для гремлинов
The angel's touch started it, but I finished it
Прикосновение ангела начало это, но я закончил
Diminishing the innocence
Уменьшая невинность
Of any nigga reaching for the pen again
Любого, кто снова тянется к ручке
Don't put yourself in that type of predicament
Не ставь себя в такое затруднительное положение
Know that we really with it
Знай, что мы всерьез
The flow, man, I'm really spittin'
Флоу, я реально читаю
I'm killin' these fakest haters
Убиваю этих фальшивых хейтеров
And phoning some bitches with it
И звоню каким-то сучкам
The bomb, man, I can't get
Бомба, я не могу получить
This shit can blow up at any minute
Это дерьмо может взорваться в любую минуту
Like just me off the jury
Как меня, только что оправданного присяжными
Niggas know that I been acquitted
Все знают, что меня оправдали
And rappers who counterfeited
И рэперы, которые подделывали
And yeah I'ma be counting them
И да, я буду считать их
Now that C4 strapped or your chest
Теперь, когда C4 привязана к твоей груди
3, 2, 1
3, 2, 1
Y'all know the rest
Вы знаете остальное
Uh
Uh
Look at the way that they treat us
Посмотри, как они относятся к нам
Fail and need repeat us
Терпят неудачу и просят повторить
Three strikes like Adidas (Adidas)
Три полоски, как Adidas (Adidas)
Never play follow the leader
Никогда не играй в "следуй за лидером"
Can't wait for they day that they freein' Mumia (Mumia)
Не могу дождаться дня, когда они освободят Мумию (Mumia)
C- Came out the crib with the heater
Вышел из дома с пушкой
Believe when I tell you it's cold to the streets (Cold to the streets)
Поверь, когда я говорю тебе, на улицах холодно (На улицах холодно)
Rather get caught with it than without it
Лучше попасться с ней, чем без нее
Yeah, that's the code of the streets (Code of the streets)
Да, это уличный кодекс (Уличный кодекс)
My youngin' got hit with the .22 (.22)
Моего молодого подстрелили из .22 (.22)
Didn't even get to make it to 22 (22)
Даже не дожил до 22 (22)
See that's what the money do
Видишь, вот что делают деньги
It just depends on how you act
Все зависит от того, как ты себя ведешь
When they put it in front of you (Woo)
Когда их кладут перед тобой (Woo)
It's evil, for better or worse
Это зло, к лучшему или к худшему
Whatever it's worth
Чего бы это ни стоило
Whatever come first
Что бы ни было на первом месте
You live by the gun or you die by the gun
Живешь с пушкой или умираешь с пушкой
'Till the day that you ride in a hearse (Ride in a hearse)
До того дня, как поедешь в катафалке (Поедешь в катафалке)
I ride for the fam, no matter the situation
Я горой за семью, несмотря ни на что
'Till I lie in the dirt (Dirt)
Пока не лягу в землю (Землю)
I live by the words that I preach
Я живу по словам, которые проповедую
When I speak, I ain't ever gon' lie on a verse (Never)
Когда я говорю, я никогда не совру в куплете (Никогда)
Got a call from Blitz like, "Talk yo' shit"
Получил звонок от Блиц: "Читай свое дерьмо"
"We finna take over this rap shit"
"Мы собираемся захватить этот рэп"
So I hopped out the coupe
Так что я выпрыгнул из купе
And I hopped in the booth
И запрыгнул в будку
Started spittin' the truth, homie, that's it (That's it)
Начал плеваться правдой, вот и все (Вот и все)
So before I go back to the street life
Так что, прежде чем я вернусь к уличной жизни
Sellin' cocaine under that street light
Продавать кокаин под уличным фонарем
I ain't sellin' no dope, I'm spittin' that dope
Я не продаю наркотики, я читаю этот допинг
And you get 100 K for the street price
И ты получишь 100 K за уличную цену
If waiting for me to fall off (Fall off)
Если ждешь, когда я облажаюсь (Облажаюсь)
I advise that you don't hold your breath (Don't do it)
Советую тебе не задерживать дыхание (Не делай этого)
3, 2, 1
3, 2, 1
Y'all know the rest
Вы знаете остальное





Writer(s): Randle Lee Berry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.