Paroles et traduction King Charles - Money Is God
Money Is God
Деньги - это Бог
I'm
a
rich
man,
I'm
a
poor
man
Я
богач,
я
бедняк,
I'm
a
beggar
man,
beggar
man,
thief
Я
нищий,
нищий,
вор.
I'm
a
rich
man,
poor
man,
a
beggar
man
Я
богач,
бедняк,
нищий,
The
footsie
100
and
I
go
the
feeling
Чувствую
то
же,
что
и
FTSE
100.
Money,
my
mother,
my
master,
my
medicine
Деньги
- моя
мать,
мой
хозяин,
моё
лекарство,
My
hypnotist,
my
lover,
my
doctor,
my
alchemist
Мой
гипнотизёр,
моя
любовница,
мой
доктор,
мой
алхимик.
Put
me
on
a
drip,
I
need
a
hit,
and
I
need
soothing
Подсади
меня
на
капельницу,
мне
нужен
кайф,
мне
нужно
успокоение.
Gucci
vicuña
[?]
Гуччи
викунья
[?]
Money
is
God,
money
money
is
Деньги
- это
Бог,
деньги,
деньги
- это
Money
is
God,
money
money
is
Деньги
- это
Бог,
деньги,
деньги
- это
Money
is
God
Деньги
- это
Бог.
Money
is
the
medicine
Деньги
- это
лекарство,
The
opiate,
the
heroine
Опиат,
героин,
Diamond,
da
Vinci
Бриллиант,
да
Винчи,
Ghost
stream
limousin
Лимузин-призрак.
Money
is
God,
money
money
is
Деньги
- это
Бог,
деньги,
деньги
- это
Money
is
God,
money
money
is
Деньги
- это
Бог,
деньги,
деньги
- это
Money
is
God
Деньги
- это
Бог.
I'm
on
the
runway,
where
you
at,
where
you
at?
Yeah
Я
на
взлётной
полосе,
где
ты,
где
ты?
А?
I'm
on
the
runway,
where
you
at,
where
your
love's
at?
Я
на
взлётной
полосе,
где
ты,
где
твоя
любовь?
Real
money
magic
put
me
under
a
spell
Настоящая
денежная
магия
околдовала
меня.
Beauty's
a
commodity
[?]
Красота
- это
товар
[?]
Plastic
AK-47,
crystal
AK-47
Пластиковый
АК-47,
хрустальный
АК-47.
I
don't
need
redemption,
gonna
buy
my
way
to
heaven
Мне
не
нужно
искупления,
я
куплю
себе
путь
на
небеса.
Bitcoins
and
Benjamins
Биткоины
и
Бенджамины,
Dollar
bills,
pelicans
Долларовые
купюры,
пеликаны,
Go
cashing
gasoline
Идут
обналичивать
бензин,
Space
station
submarine
Космическая
станция-подводная
лодка.
Money
is
the
magic,
the
mystery,
my
mistress
Деньги
- это
магия,
тайна,
моя
любовница.
Don't
take
it
personal,
baby
it's
just
business
Не
принимай
на
свой
счёт,
детка,
это
просто
бизнес.
Money
is
God,
money
money
is
Деньги
- это
Бог,
деньги,
деньги
- это
Money
is
God,
money
money
is
Деньги
- это
Бог,
деньги,
деньги
- это
Money
is
God
Деньги
- это
Бог.
Money
is
the
medicine
Деньги
- это
лекарство,
The
opiate,
the
heroine
Опиат,
героин,
Diamond,
da
Vinci
Бриллиант,
да
Винчи,
Ghost
stream
limousin
Лимузин-призрак.
Money
is
God,
money
money
is
Деньги
- это
Бог,
деньги,
деньги
- это
Money
is
God,
money
money
is
Деньги
- это
Бог,
деньги,
деньги
- это
Money
is
God
Деньги
- это
Бог.
I'm
on
the
runway,
where
you
at,
where
you
at?
Yeah
Я
на
взлётной
полосе,
где
ты,
где
ты?
А?
I'm
on
the
runway,
where
you
at,
where
your
love's
at?
Я
на
взлётной
полосе,
где
ты,
где
твоя
любовь?
[?]
not
for
sale
[?]
не
продается.
Beautiful
minds
and
[?]
Прекрасные
умы
и
[?]
Living
a
game
of
monopoly
Жить
в
игре
Монополия.
I've
got
a
lover
with
a
silver
spoon
У
меня
есть
любовница
с
серебряной
ложкой
во
рту,
Watch
[?]
my
kind
of
remedy
Смотреть
[?]
моё
лекарство.
Gunning
down
anyone,
any
kind
of
enemy
Убиваю
любого,
любого
врага.
Money
is
God,
money
money
is
Деньги
- это
Бог,
деньги,
деньги
- это
Money
is
God,
money
money
is
Деньги
- это
Бог,
деньги,
деньги
- это
Money
is
God
Деньги
- это
Бог.
Money
is
the
medicine
Деньги
- это
лекарство,
The
opiate,
the
heroine
Опиат,
героин,
Diamond,
da
Vinci
Бриллиант,
да
Винчи,
Ghost
stream
limousin
Лимузин-призрак.
Money
is
God,
money
money
is
Деньги
- это
Бог,
деньги,
деньги
- это
Money
is
God,
money
money
is
Деньги
- это
Бог,
деньги,
деньги
- это
Money
is
God
Деньги
- это
Бог.
I'm
on
the
runway,
where
you
at,
where
you
at?
Yeah
Я
на
взлётной
полосе,
где
ты,
где
ты?
А?
I'm
on
the
runway,
where
you
at,
where
your
love's
at?
Я
на
взлётной
полосе,
где
ты,
где
твоя
любовь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emma Chitty, Charles Nicholas Joseph Costa, Matthew Wilder
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.