King Clave - Abeja Reina - traduction des paroles en allemand

Abeja Reina - King Clavetraduction en allemand




Abeja Reina
Bienenkönigin
Con amor te busque un colmenar
Mit Liebe suchte ich dir einen Bienenstock,
Te lleve de la mano
nahm dich an der Hand.
No dormí fabricando la miel
Ich schlief nicht, als ich den Honig herstellte,
Que te alimentara
der dich ernähren sollte.
Con el polen mas fino de el mundo
Mit dem feinsten Pollen der Welt
Construí tu cama
baute ich dein Bett.
Trabajaba panal por panal
Ich arbeitete Wabe für Wabe,
Mientras descansabas
während du ruhtest.
Me equivoque, me equivocaba
Ich täuschte mich, ich lag falsch,
Mientras te amaba poquito a poco
während ich dich liebte, Stück für Stück
Me aniquilabas
vernichtetest du mich.
Y te sentías abeja reina
Und du fühltest dich als Bienenkönigin,
Que ambicionabas
was du dir erträumtest.
Abeja reina
Bienenkönigin,
Una colmena
einen Bienenstock.
Abeja reina de oro y seda
Bienenkönigin aus Gold und Seide.
Y no sabias abeja reina
Und du wusstest nicht, Bienenkönigin,
Dueña mi vida
Herrin meines Lebens.
Abeja reina
Bienenkönigin,
Con tal de darte
nur um dir zu geben,
Abeja reina
Bienenkönigin,
Lo que querías
was du wolltest.
Te ofrecieron un trono mejor
Man bot dir einen besseren Thron,
Donde tu reinaras
auf dem du herrschen solltest.
Desayunas caviar, con champagne
Du frühstückst Kaviar mit Champagner
Todas las mañanas
jeden Morgen.
Te podrán sobornar pero nunca
Man mag dich bestechen können, aber niemals
Te darán tu sombra
wird man dir deinen Schatten geben.
El amor mi querida señora
Die Liebe, meine teure Herrin,
Con nada se compra
kann man mit nichts kaufen.
Y te sentías abeja reina
Und du fühltest dich als Bienenkönigin,
Que ambicionabas
was du dir erträumtest.
Abeja reina
Bienenkönigin,
Una colmena
einen Bienenstock.
Abeja reina
Bienenkönigin,
De oro y seda
aus Gold und Seide.
Y no sabias abeja reina
Und du wusstest nicht, Bienenkönigin,
V tendía mi vida
ich gab mein Leben hin,
Abeja reina
Bienenkönigin,
Con tal de darte
nur um dir zu geben,
Abeja reina
Bienenkönigin,
Lo que querías
was du wolltest.
Donde estarás amor
Wo wirst du sein, meine Liebe?
Que te darán de seda
Was wird man dir aus Seide geben?
Quien te aconsejara
Wer wird dich beraten,
Abeja reina(2)
Bienenkönigin?(2)





Writer(s): Ayala Jorge Fidelino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.