Paroles et traduction King Clave - Déjame seguirte Jesús
Déjame seguirte Jesús
Позволь мне следовать за тобой, Иисус
No
me
pidan
que
comprenda
tanto
amor,
Не
просите
меня
понимать
такую
любовь,
Lo
que
se
siente,
no
siempre
se
comprende
То,
что
чувствуется,
не
всегда
понимается.
Como
pudiste
soportar
tanto
dolor
Как
ты
мог
вынести
такую
боль
Jesus
tu
amor
por
nosotros
enciende.
Твоя
любовь
к
нам,
Иисус,
пылает.
No
me
pidan
que
comprenda
tanto
amor
Не
проси
меня
понимать
такую
любовь
Jesus
nos
ama
por
siempre
y
desde
siempre
Иисус
любит
нас
вечно
и
всегда
Nos
redimiste
con
tu
sangre
y
tu
dolor
Ты
искупил
нас
Своей
кровью
и
Своей
болью
Y
al
pecado,
lo
tuviste
presente.
И
о
грехе
ты
помнил.
Eres
el
cordero
de
dios,
Ты
— агнец
Божий,
El
que
cargo
en
la
cruz
nuestros
pecados
Тот,
кто
нес
на
кресте
наши
грехи.
Eres
el
cordero
de
dios
Ты
— агнец
Божий.
Que
soporto
el
dolor
por
todos
lados.
Тот,
кто
вынес
боль
со
всех
сторон.
Dejame
seguirte
jesus
Позволь
мне
следовать
за
тобой,
Иисус,
Y
cargar
con
la
cruz,
toma
mi
vida
И
нести
крест,
возьми
мою
жизнь.
Ay...
si
en
medio
del
dolor
О...
если
бы
посреди
боли
Pudiera
nuestro
amor,
cerrar
tu
herida.
Наша
любовь
могла
закрыть
Твою
рану.
No
me
pidan
que
comprenda
tanto
amor
Не
проси
меня
понимать
такую
любовь
Jesus
nos
ama
por
siempre
y
desde
siempre
Иисус
любит
нас
вечно
и
всегда
Nos
redimiste
con
tu
sangre
y
tu
dolor
Ты
искупил
нас
Своей
кровью
и
Своей
болью
Y
al
pecado,
lo
tuviste
presente.
И
о
грехе
ты
помнил.
Eres
el
cordero
de
dios,
Ты
— агнец
Божий,
El
que
cargo
en
la
cruz
nuestros
pecados
Тот,
кто
нес
на
кресте
наши
грехи.
Eres
el
cordero
de
dios
Ты
— агнец
Божий.
Que
soporto
el
dolor
por
todos
lados.
Тот,
кто
вынес
боль
со
всех
сторон.
Dejame
seguirte
jesus
Позволь
мне
следовать
за
тобой,
Иисус,
Y
cargar
con
la
cruz,
toma
mi
vida
И
нести
крест,
возьми
мою
жизнь.
Ay...
si
en
medio
del
dolor
О...
если
бы
посреди
боли
Pudiera
nuestro
amor,
cerrar
tu
herida.
Наша
любовь
могла
закрыть
Твою
рану.
No
me
pidan
que
comprenda
tanto
amor
Не
проси
меня
понимать
такую
любовь
Jesus
nos
ama
por
siempre
y
desde
siempre...
Иисус
любит
нас
вечно
и
всегда...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ayala Jorge Fidelino, Rodriguez Eduardo Carlos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.