King Clave - Déjame seguirte Jesús - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction King Clave - Déjame seguirte Jesús




Déjame seguirte Jesús
Позволь мне следовать за тобой, Иисус
No me pidan que comprenda tanto amor,
Не просите меня понять такую любовь,
Lo que se siente, no siempre se comprende
То, что чувствуешь, не всегда понимаешь.
Como pudiste soportar tanto dolor
Как ты смог вынести такую боль,
Jesus tu amor por nosotros enciende.
Иисус, твоя любовь к нам воспламеняет.
No me pidan que comprenda tanto amor
Не просите меня понять такую любовь,
Jesus nos ama por siempre y desde siempre
Иисус любит нас всегда и с самого начала.
Nos redimiste con tu sangre y tu dolor
Ты искупил нас своей кровью и болью,
Y al pecado, lo tuviste presente.
И грех ты всегда помнил.
Eres el cordero de dios,
Ты агнец божий,
El que cargo en la cruz nuestros pecados
Тот, кто понес на кресте наши грехи.
Eres el cordero de dios
Ты агнец божий,
Que soporto el dolor por todos lados.
Который вынес боль повсюду.
Dejame seguirte jesus
Позволь мне следовать за тобой, Иисус,
Y cargar con la cruz, toma mi vida
И нести крест, возьми мою жизнь.
Ay... si en medio del dolor
Ах... если бы среди боли
Pudiera nuestro amor, cerrar tu herida.
Наша любовь смогла бы закрыть твои раны.
No me pidan que comprenda tanto amor
Не просите меня понять такую любовь,
Jesus nos ama por siempre y desde siempre
Иисус любит нас всегда и с самого начала.
Nos redimiste con tu sangre y tu dolor
Ты искупил нас своей кровью и болью,
Y al pecado, lo tuviste presente.
И грех ты всегда помнил.
Eres el cordero de dios,
Ты агнец божий,
El que cargo en la cruz nuestros pecados
Тот, кто понес на кресте наши грехи.
Eres el cordero de dios
Ты агнец божий,
Que soporto el dolor por todos lados.
Который вынес боль повсюду.
Dejame seguirte jesus
Позволь мне следовать за тобой, Иисус,
Y cargar con la cruz, toma mi vida
И нести крест, возьми мою жизнь.
Ay... si en medio del dolor
Ах... если бы среди боли
Pudiera nuestro amor, cerrar tu herida.
Наша любовь смогла бы закрыть твои раны.
No me pidan que comprenda tanto amor
Не просите меня понять такую любовь,
Jesus nos ama por siempre y desde siempre...
Иисус любит нас всегда и с самого начала...





Writer(s): Ayala Jorge Fidelino, Rodriguez Eduardo Carlos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.