King Clave - Ese Sol eres tú - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction King Clave - Ese Sol eres tú




Ese Sol eres tú
Ты - это солнце
Sol que alumbra mi sendero y me guia hacia a ti,
Солнце, освещающее мой путь и ведущее меня к тебе,
Luz que ilumina mi cielo y que me hace feliz
Свет, озаряющий мое небо и делающий меня счастливым
Brujala que me enseña el camino para ser
Волшебница, показывающая мне путь,
Cada dia mejor, cada dia señor.
Чтобы становиться лучше с каждым днем, моя госпожа.
Me sigues y marcandome el camino que me guia hacia ti
Ты следуешь за мной и указываешь мне путь, ведущий к тебе
Cuanta paz que siento porque tengo tu amor mi señor
Сколько покоя я чувствую, потому что у меня есть твоя любовь, моя госпожа
Eres la verdad y la pureza, ese sol eres tu
Ты - истина и чистота, ты - это солнце
Ese sol mi jesus, ese sol eres tu...
Ты - это солнце, мой Иисус, ты - это солнце...
Guiame y llevame de la mano contigo
Веди меня и возьми меня за руку,
Señor dame tu bendicion
Госпожа, дай мне свое благословение
No me dejes caer dale luz a mi vida
Не дай мне упасть, дай свет моей жизни
Señor dame tu bendicion (bendicion)
Госпожа, дай мне свое благословение (благословение)
Me sigues y marcandome el camino que me guia hacia ti
Ты следуешь за мной и указываешь мне путь, ведущий к тебе
Cuanta paz que siento porque tengo tu amor mi señor
Сколько покоя я чувствую, потому что у меня есть твоя любовь, моя госпожа
Eres la verdad y la pureza, ese sol eres tu
Ты - истина и чистота, ты - это солнце
Ese sol mi jesus, ese sol eres tu...
Ты - это солнце, мой Иисус, ты - это солнце...
Guiame y llevame de la mano contigo
Веди меня и возьми меня за руку,
Señor dame tu bendicion
Госпожа, дай мне свое благословение
No me dejes caer dale luz a mi vida
Не дай мне упасть, дай свет моей жизни
Señor dame tu bendicion.
Госпожа, дай мне свое благословение.
Ese sol eres tu (repite 2 veces)
Ты - это солнце (повторить 2 раза)
Ese sol eres tu mi jesus
Ты - это солнце, мой Иисус
Ese sol eres tu dame tu bendicion.
Ты - это солнце, дай мне свое благословение.
Guiame y llevame de la mano contigo
Веди меня и возьми меня за руку,
Señor dame tu bendicion
Госпожа, дай мне свое благословение
No me dejes caer dale luz a mi vida
Не дай мне упасть, дай свет моей жизни
Señor dame tu bendicion. Tu bendicion.
Госпожа, дай мне свое благословение. Твое благословение.
Tu bendicion...
Твое благословение...





Writer(s): Ayala Jorge Fidelino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.