Paroles et traduction King Clave - Hazlo Con Fé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hazlo Con Fé
Сделай это с верой
Hay
que
romper
las
amarras
Нужно
разорвать
путы,
Esas
que
encadenan
que
te
dan
dolor
Те,
что
сковывают,
причиняют
боль.
Hablalo
con
jesucristo
Поговори
с
Иисусом
Христом,
El
sabra
enterderte
no
tengas
temor.
Он
поймет
тебя,
не
бойся.
El
dara
la
medicina
y
sera
aliviado
el
que
tenga
fé
Он
даст
лекарство,
и
исцелится
тот,
кто
имеет
веру.
Baja
el
espiritu
santo
para
recibirlo
tomalo
con
fé.
Нисходит
Святой
Дух,
чтобы
принять
его,
прими
с
верой.
Solo
debes
tener
fe,
Solo
debes
tener
fe,
Только
нужно
иметь
веру,
Только
нужно
иметь
веру,
Hablalo
con
jesucristo
y
no
tengas
temor...
Поговори
с
Иисусом
Христом
и
не
бойся...
Que
la
fé
mueve
montañas
Вера
двигает
горы,
Dale
alegria
a
tu
corazón
Дарит
радость
твоему
сердцу.
Si
no
sanas
este
dia,
sanaras
mañana
cree
en
el
señor
Если
не
исцелишься
сегодня,
исцелишься
завтра,
верь
в
Господа.
Pero
siempre
haslo
con
fe,
(2
veces)
Но
всегда
делай
это
с
верой,
(2
раза)
Pero
siempre
haslo
con
fe,
cree
en
el
señor.
Но
всегда
делай
это
с
верой,
верь
в
Господа.
Que
la
fé
mueve
montañas
Вера
двигает
горы,
Dale
alegria
a
tu
corazón
Дарит
радость
твоему
сердцу.
Si
no
sanas
este
dia,
sanaras
mañana
cree
en
el
señor
Если
не
исцелишься
сегодня,
исцелишься
завтра,
верь
в
Господа.
Pero
siempre
haslo
con
fe,
(2
veces)
Но
всегда
делай
это
с
верой,
(2
раза)
Hablalo
con
jesucristo
y
no
tengas
temor.
Поговори
с
Иисусом
Христом
и
не
бойся.
El
dara
la
medicina
y
sera
aliviado
el
que
tenga
fé
Он
даст
лекарство,
и
исцелится
тот,
кто
имеет
веру.
Baja
el
espiritu
santo
para
recibirlo
tomalo
con
fé.
Нисходит
Святой
Дух,
чтобы
принять
его,
прими
с
верой.
Solo
debes
tener
fe,
Solo
debes
tener
fé
Только
нужно
иметь
веру,
Только
нужно
иметь
веру,
Hablalo
con
jesucristo
y
no
tengas
temor...
Поговори
с
Иисусом
Христом
и
не
бойся...
Que
la
fé
mueve
montañas
Вера
двигает
горы,
Dale
alegria
a
tu
corazón
Дарит
радость
твоему
сердцу.
Si
no
sanas
este
dia,
sanaras
mañana
cree
en
el
señor
Если
не
исцелишься
сегодня,
исцелишься
завтра,
верь
в
Господа.
Pero
siempre
haslo
con
fe,
(2
veces)
Но
всегда
делай
это
с
верой,
(2
раза)
Pero
siempre
haslo
con
fe,
cree
en
el
señor.
Но
всегда
делай
это
с
верой,
верь
в
Господа.
Que
la
fé
mueve
montañas
Вера
двигает
горы,
Dale
alegria
a
tu
corazón
Дарит
радость
твоему
сердцу.
Si
no
sanas
este
día,
sanaras
mañana
creé
en
el
señor
Если
не
исцелишься
сегодня,
исцелишься
завтра,
верь
в
Господа.
Pero
siempre
haslo
con
fé,
(2
veces)
Но
всегда
делай
это
с
верой,
(2
раза)
Hablalo
con
jesucristo
y
creé
en
el
señor.
Поговори
с
Иисусом
Христом
и
верь
в
Господа.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Fidelino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.