Paroles et traduction King Clave - Mi Corazon LLoro Quince Anos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Corazon LLoro Quince Anos
My Heart Has Been Crying for Fifteen Years
Escucha
dime
si
tu
mama
hoy
quisera
atenderme
Listen,
tell
me
if
your
mother
would
like
to
take
my
call
today
¿Es
el
señor
que
hablo
ayer?
Are
you
the
gentleman
who
called
yesterday?
Yo
lo
voy
avisar,
pero
creo
que
se
esta
I’ll
let
her
know,
but
I
think
she’s
Bañando
y
no
sé
si
lo
pueda
atender
Taking
a
bath,
and
I’m
not
sure
if
she
can
take
your
call
Dile
por
favor
que
es
algo
importante
y
le
quiéro
hablar
Please
tell
her
it’s
important
and
I’d
like
to
speak
with
her
Le
hiciste
algo
a
mi
mama
ella
siempre
me
hace
señas
Did
you
do
something
to
my
mother?
She
always
makes
signs
to
me
Y
me
dice
despacito
dile
que
no
estoy
And
she
says
quietly,
tell
him
I’m
not
here
Y
mientras
dime
si
es
que
ya
vas
a
la
escuela
And
while
I
have
you,
tell
me,
are
you
in
school
now?
Y
si
cuidas
tu
lección
And
are
you
keeping
up
with
your
lessons?
Oh
si
pero
como
mi
mama
trabaja
Oh
yes,
but
since
my
mother
works,
La
señora
del
vecino
me
lleva
al
colegio
The
neighbor
lady
takes
me
to
school
Y
no
le
digo
nada
mas
porque
yo
no
tengo
papa
And
I
don’t
tell
her
anything
else
because
I
don’t
have
a
father
Dile
son
seis
años
que
sufriendo
estoy
es
justo
tu
edad
Tell
her
it’s
been
six
years
that
I’ve
been
suffering,
which
is
exactly
your
age
Ah
no
yo
solo
tengo
cinco
años
pero
digame
Oh
no,
I’m
only
five
years
old,
but
tell
me
¿Desde
cuando
conoce
mi
mama?
How
long
have
you
known
my
mother?
Mi
corazón
lloro
y
ella
no
contesto
My
heart
cries
and
she
does
not
answer
Pasan
mis
dias
sin
fe
My
days
pass
by
without
faith
Por
este
amor
quemandome
With
this
love
burning
me
up
Mi
corazon
lloro
y
My
heart
cries
and
Y
también
se
alegro
And
also
rejoices
Al
escuchar
la
voz
que
me
atendio
Upon
hearing
the
voice
that
answered
me
Dime
si
vas
de
vacaciones
como
el
año
pasado
Tell
me,
do
you
go
on
vacation
like
you
did
last
year?
A
las
playas
del
mar
To
the
beaches
by
the
sea?
Oh
si
me
gusta
bañarme
y
ahora
ya
se
nadar
Oh
yes,
I
like
to
swim
and
now
I
know
how
Pero
digame
cómo
es
que
que
sabe
que
hace
un
año
But
tell
me,
how
do
you
know
that
a
year
ago
Me
fui
de
vacaciones?
I
went
on
vacation?
Dile
a
tu
mama
Tell
your
mother
Que
yo
la
quiere
mucho
y
también
a
ti
That
I
love
her
very
much
and
I
also
love
you
Pero
si
yo
no
lo
conozco
But
I
don’t
know
you
Ahora
digame
¿que
le
pasa?
Now
tell
me,
what’s
wrong?
¿Porque
ha
cambiado
su
voz?
Why
has
your
voice
changed?
¿Esta
llorando?
Are
you
crying?
Mi
corazón
lloro
y
ella
no
contesto
My
heart
cries
and
she
does
not
answer
Pasan
mis
dias
sin
fe
con
este
amor
quemandome
My
days
pass
by
without
faith
with
this
love
burning
me
up
Mi
corazon
lloro
y
también
se
alegro
al
escuchar
My
heart
cries
and
also
rejoices
upon
hearing
La
voz
que
me
atendio
The
voice
that
answered
me
Dile
que
atienda
Tell
her
to
answer
Dile
que
atienda
Tell
her
to
answer
Pero
ya
se
fue
But
she’s
already
gone
Y
si
se
marchado,
entonces
adiós
And
if
she’s
gone,
then
goodbye
Adiós
hijito.
Goodbye,
little
one.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.