Paroles et traduction King Clave - Neshamah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
dijo
dios
al
ser
humano
y
respiro,
And
God
said
to
the
human
being,
and
he
breathed,
Neshamah
desmagtallin
(no
se
como
se
escribe
esa
parte)
Neshamah
desmagtallin
(I
don't
know
how
to
spell
that
part)
Y
el
aliento
de
vida
aparecio.
And
the
breath
of
life
appeared.
Despiertate,
levantate
y
anda
en
nombre
de
dios
Awake,
arise
and
walk
in
the
name
of
God
Neshamah
desmagtallin
(no
se
como
se
escribe
esa
parte)
Neshamah
desmagtallin
(I
don't
know
how
to
spell
that
part)
El
espiritu
santo
esta
sobre
ti.
The
holy
spirit
is
upon
you.
Todo
ser
viviente
que
respira
Every
living
being
that
breathes
Vive
en
armonia
gracias
al
señor
Lives
in
harmony
thanks
to
the
Lord
Todo
gracias
al
señor
(se
repite
2 veces)
All
thanks
to
the
Lord
(repeated
2 times)
El
oxigeno
que
tu
respiras
le
da
el
movimento
a
tu
motor
The
oxygen
you
breathe
gives
movement
to
your
engine
Todo
gracias
al
señor
(se
repite
2 veces)
All
thanks
to
the
Lord
(repeated
2 times)
Le
dijo
dios
al
ser
humano
y
respiro,
And
God
said
to
the
human
being,
and
he
breathed,
Neshamah
desmagtallin
(no
se
como
se
escribe
esa
parte)
Neshamah
desmagtallin
(I
don't
know
how
to
spell
that
part)
Y
el
aliento
de
vida
aparecio.
And
the
breath
of
life
appeared.
Todo
ser
viviente
que
respira
Every
living
being
that
breathes
Vive
en
armonia
gracias
al
señor
Lives
in
harmony
thanks
to
the
Lord
Todo
gracias
al
señor
(se
repite
2 veces)
All
thanks
to
the
Lord
(repeated
2 times)
El
oxigeno
que
tu
respiras
le
da
el
movimento
a
tu
motor
The
oxygen
you
breathe
gives
movement
to
your
engine
Todo
gracias
al
señor
(se
repite
2 veces)
All
thanks
to
the
Lord
(repeated
2 times)
Todo
ser
viviente
que
respira
Every
living
being
that
breathes
Vive
en
armonia
gracias
al
señor
Lives
in
harmony
thanks
to
the
Lord
Todo
gracias
al
señor
(se
repite
2 veces)
All
thanks
to
the
Lord
(repeated
2 times)
El
oxigeno
que
tu
respiras
le
da
el
movimento
a
tu
motor
The
oxygen
you
breathe
gives
movement
to
your
engine
Todo
gracias
al
señor
(se
repite
2 veces)
All
thanks
to
the
Lord
(repeated
2 times)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ayala Jorge Fidelino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.