Paroles et traduction King Combs - Heaven Sent
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh,
yeah,
yeah
О,
да,
да,
да,
Yeah,
yeah,
yuh
да,
да,
да.
They
say
King
Combs
Heaven-sent
Говорят,
король
расчесывает
посланные
небеса.
How
he
rock,
plug
for
this
shit
Как
он
зажигает,
зажигай
для
этого
дерьма!
Catch
a
quick
glimpse,
calm
touch
so
delicate
Поймай
быстрый
проблеск,
спокойное
прикосновение,
такое
нежное.
Mood
change
in
the
room
when
the
gang
steppin'
in
Настроение
меняется
в
комнате,
когда
банда
ворвалась.
Engine
never
break,
steady
peddlin'
Двигатель
никогда
не
сломается,
постоянный
педдлин.
Crush
Pendleton
store,
cash
like
a
flash
drive
(Cash)
Раздавить
Пендлтонский
магазин,
нал,
как
флешку
(нал).
Cut
the
chatter,
money
matter
like
black
lives
Хватит
болтать,
деньги
имеют
значение,
как
Черные
жизни.
Numbers
add
up,
calculate
it,
get
your
math
right
(Uh-huh,
uh-huh)
Цифры
складываются,
просчитывают,
правильно
подсчитывают
(ага,
ага).
Get
your
weight
up,
you
deflate
when
crossin'
paths
(Nigga)
Поднимите
свой
вес,
вы
сдуваетесь,
когда
пересекаете
пути
(ниггер).
Never
fooled
by
you
clown
niggas
Никогда
не
обманывай
своих
клоунов,
ниггеры.
Cut
the
jokes,
see,
I
move
how
I
wanna
move
Прекрати
шутить,
смотри,
я
двигаюсь,
как
хочу
двигаться.
Follow
rules,
never
do,
that's
uncomfortable
(Uh-uh,
uh-uh)
Следуй
правилам,
никогда
не
делай
этого,
это
неудобно
(а
- а,
а-а)
I'm
the
coach,
makin'
plays,
never
fumble
Я
тренер,
играю
в
игры,
никогда
не
возлюсь.
Preach
Psalms
in
the
huddle
(Amen)
Проповедуй
псалмы
в
толпе
(Аминь).
Can't
settle,
not
for
nothin',
nah,
nada,
gotta
hustle
too
(Nah)
Не
могу
успокоиться,
ни
за
что,
на-НА-НА-НА-НА-НА,
я
тоже
должен
поторопиться
(На-На).
Throw
me
in
the
jungle,
I'ma
hunt
for
food
Брось
меня
в
джунгли,
я
буду
охотиться
за
едой.
My
moms
just
passed,
I
ain't
know
what
to
do
Мои
мамы
только
что
умерли,
я
не
знаю,
что
делать.
But
I'ma
keep
livin'
like
instruction
(Uh-huh,
uh-huh)
Но
я
продолжаю
жить,
как
наставление
(ага,
ага).
Spent
time
out
in
London,
I
might
move
Проведя
время
в
Лондоне,
я
могу
переехать.
Caught
a
vibe,
shit,
it
might
be
the
right
mood
Подхватил
флюид,
черт,
это
может
быть
подходящее
настроение.
Take
some
time
just
to
clear
out
my
mind
too
(Yeah)
Потратьте
немного
времени,
чтобы
очистить
мой
разум
тоже
(да).
Every
Friday
a
movie,
I'm
Ice
Cube
(What,
what,
what?)
Каждую
пятницу
фильм,
Я
Айс
Кьюб
(что,
что,
что?)
See
my
lady
so
different,
don't
like
you
Видишь,
моя
леди
такая
другая,
ты
не
нравишься.
She
don't
talk
to
nobody,
she
type
rude
Она
ни
с
кем
не
разговаривает,
она
такая
грубая.
I
don't
rest,
I
count
checks
when
the
night
through
Я
не
отдыхаю,
я
считаю
чеки,
когда
ночь
проходит.
Only
time
I
get
rest
is
on
flights
too
Только
время,
когда
я
отдыхаю,
тоже
на
рейсах.
Any
perps
dissin'
us,
you
losin'
anyways
(Yeah)
Любой
преступник,
который
рассекает
нас,
все
равно
проигрывает
(да).
Cut
through
flesh,
might
burn
your
chest
like
Henny
Straight
(Uh-huh)
Разрежь
плоть,
можешь
сжечь
твою
грудь,
как
Хенни,
прямо
(ага).
We
up
next,
been
that
work
for
many
days
Мы
в
следующий
раз,
это
работа
уже
много
дней.
Come
contest
(Come
on,
come
on),
bring
your
best,
we
really
play
Давай,
состязание
(Давай,
давай),
покажи
свое
лучшее,
мы
действительно
играем.
Young
Michael
Corleone,
son
of
a
don
Молодой
Майкл
Корлеоне,
сын
дона.
I
can
tell
the
money
comin'
'cause
I'm
rubbin'
my
palm
Я
могу
сказать,
что
деньги
идут,
потому
что
я
теряю
ладонь.
When
that
light
shine,
bet
I
go
above
and
beyond
Когда
этот
свет
сияет,
держу
пари,
я
иду
выше
и
выше.
Drop
heat
all
winter
'til
the
summer
is
on
(Uh-huh)
Оставь
тепло
всю
зиму,
пока
не
наступит
лето.
I
push
Hummers
with
the
logos,
company
cars
Я
толкаю
Хаммеров
с
логотипами,
машинками
компании.
Same
pendant
on
the
chain,
ladies
lovin'
the
charm
(Bling)
Тот
же
кулон
на
цепи,
дамы
любят
очарование
(Bling)
Workouts
never
cease,
see
the
cuts
in
my
arm?
(Uh)
Тренировки
никогда
не
прекращаются,
видишь
порезы
в
моей
руке?
Old
friends
turned
snakes,
but
I'm
cuttin'
'em
off
(Damn)
Старые
друзья
превратили
змей,
но
я
их
отрезаю
(черт!)
Independent
on
a
nigga,
need
nothin'
from
y'all
(Nuh-huh)
Независимо
от
ниггера,
от
вас
ничего
не
нужно
(ну-ха!)
Keep
my
energy
the
same,
make
like
nothin'
is
wrong
(Uh-uh)
Сохрани
мою
энергию
такой
же,
сделай
так,
будто
все
в
порядке.
Niggas
can't
stand
the
heat
when
the
oven
is
on
Ниггеры
терпеть
не
могут
жару,
когда
духовой
шкаф
включен.
Put
the
team
on
my
back
while
I'm
runnin'
the
ball
Положи
команду
мне
на
спину,
пока
я
бегу
по
мячу.
Never
satisfied,
can't
be
content
with
minor
stats
Никогда
не
доволен,
не
могу
довольствоваться
незначительной
статистикой.
I
need
a
few
Platinum
plaques
and
fire
tracks
Мне
нужно
несколько
платиновых
плакеток
и
пожарных
дорожек.
King
Combs
can't
relax,
in
fact,
I'm
hyperactive
(What,
what?)
Король
расчески
не
может
расслабиться,
на
самом
деле,
я
гиперактивен
(что,
что?)
Whip
game,
switch
shades
like
Michael
Jackson
Игра
в
кнут,
меняй
оттенки,
как
Майкл
Джексон.
Wrists
plain,
gold
body
like
a
magnum
Запястья
простые,
золотое
тело,
как
Магнум.
Rappin',
never
play
with
you
rappers,
I'm
steady
snappin'
Рэппин,
никогда
не
играй
с
тобой,
рэперы,
я
постоянно
спешу.
Do
yourself
a
favor
and
step
away
from
the
class
of
Сделай
себе
одолжение
и
отойди
от
класса.
Made
men,
ready
for
war
in
every
aspect
(Respect,
nigga)
Сделал
людей
готовыми
к
войне
во
всех
ее
проявлениях
(уважение,
ниггер).
Shittin'
me,
we
make
hits
Черт
возьми,
мы
делаем
хиты.
Tell
me
how
nasty
you
get
Скажи
мне,
насколько
ты
отвратительна.
All
the
way
from
the
hood
to
the
neck
of
the
woods,
it's
lit
Весь
путь
от
гетто
до
горловины
леса
освещен.
One
thing's
for
sure
(I'll
be
good)
Одно
точно
(я
буду
в
порядке).
Yeah,
shittin'
me,
we
make
hits
Да,
черт
возьми,
мы
делаем
хиты.
Tell
me
how
nasty
you
get
Скажи
мне,
насколько
ты
отвратительна.
All
the
way
from
the
hood
to
the
neck
of
the
woods,
it's
lit
Весь
путь
от
гетто
до
горловины
леса
освещен.
One
thing's
for
sure
(I'll
be
good)
Одно
точно
(я
буду
в
порядке).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.