Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aurora Boring Alias
Aurora Langweiliger Alias
A
magnet
at
my
very
core
Ein
Magnet
in
meinem
tiefsten
Kern
Pulls
me
northwards
further
than
before
Zieht
mich
nordwärts,
weiter
als
zuvor
But
nights
are
shorter
Aber
die
Nächte
sind
kürzer
Lying
with
the
truth
laid
out
like
that
Liegend,
während
die
Wahrheit
so
dargelegt
ist
And
your
cold
star
gazing
from
the
flat
roof
Und
dein
kaltes
Sternebeobachten
vom
Flachdach
The
nerves,
the
cat
Die
Nerven,
die
Katze
He's
happier
in
the
grip
of
a
daft
half
hour
Er
ist
glücklicher
im
Griff
einer
verrückten
halben
Stunde
Than
in
his
basket
half-life
indoors,
afraid
Als
in
seinem
Korb-Halbleben
drinnen,
ängstlich
And
yes,
I'm
aware,
it's
me
that
I
describe
in
code
Und
ja,
ich
bin
mir
bewusst,
ich
bin
es,
den
ich
verschlüsselt
beschreibe
On
every
diary
page,
I
act,
I'm
damned
already
Auf
jeder
Tagebuchseite
handle
ich,
ich
bin
schon
verdammt
After
the
facts
unearth
the
cracks,
I
buried
with
pine
cones
Nachdem
die
Fakten
die
Risse
aufdecken,
die
ich
mit
Tannenzapfen
begrub
Rowan
berries
grown
out
love
but
look
up
now
Ebereschenbeeren,
aus
Liebe
gewachsen,
aber
schau
jetzt
hoch
And
the
Northern
Lights
excuse
our
flight
for
falls
and
ice
Und
die
Nordlichter
entschuldigen
unsere
Flucht
vor
Stürzen
und
Eis
I
take
the
mouse
out
with
me
Ich
nehme
die
Maus
mit
mir
hinaus
He'd
like
that
Das
würde
ihm
gefallen
Neither
of
us
ever
all
that
keen
Keiner
von
uns
war
je
besonders
scharf
darauf
To
have
you
fuss,
to
have
you
bother
us
Dass
du
dich
um
uns
kümmerst,
dass
du
uns
störst
Neither
of
us
consider
it
a
fact
Keiner
von
uns
betrachtet
es
als
Tatsache
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jon Hopkins, Kenny Anderson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.