Paroles et traduction King Crimson - Sleepless (Tony Levin Mix)
In
the
dream
I
fall
into
the
sleepless
sea
Во
сне
я
падаю
в
бессонное
море.
With
a
swell
of
panic
and
pain
С
приливом
паники
и
боли
My
veins
are
aching
for
the
distant
reef
Мои
вены
жаждут
далекого
рифа
In
the
crush
of
emotional
waves
В
толчее
эмоциональных
волн
All
right,
get
a
hold
of
yourself
Ладно,
возьми
себя
в
руки
And
don't
fight
it,
it's
over
your
head
И
не
сопротивляйся
этому,
это
выше
твоих
сил.
It's
all
right,
the
rumble
in
your
ears
Все
в
порядке,
гул
в
твоих
ушах.
It's
all
right
to
feel
a
little
fear
Это
нормально
- чувствовать
небольшой
страх
And
don't
fight
it,
it's
over
your
head
И
не
сопротивляйся
этому,
это
выше
твоих
сил.
It's
all
right,
you
wake
up
in
your
bed
Все
в
порядке,
ты
просыпаешься
в
своей
постели.
Silhouettes
like
shivering
ancient
feelings
Силуэты,
похожие
на
дрожащие
древние
чувства
They
cover
my
foreign
floors
and
walls
Они
покрывают
мои
чужие
полы
и
стены
Submarines
are
lurking
in
my
foggy
ceiling
Подводные
лодки
прячутся
в
моем
туманном
потолке
They
keep
me
sleepless
at
night
Они
не
дают
мне
спать
по
ночам
All
right,
get
a
hold
of
yourself
Ладно,
возьми
себя
в
руки
And
don't
fight
it,
it's
over
your
head
И
не
сопротивляйся
этому,
это
выше
твоих
сил.
It's
all
right,
the
rumble
in
your
ears
Все
в
порядке,
гул
в
твоих
ушах.
It's
all
right
to
feel
a
little
fear
Это
нормально
- чувствовать
небольшой
страх
And
don't
fight
the
fight,
it's
over
your
head
И
не
вступай
в
бой,
это
выше
твоих
сил.
It's
all
right,
you
wake
up
in
your
bed
Все
в
порядке,
ты
просыпаешься
в
своей
постели.
Hey,
can
you
picture
the
sight
Эй,
ты
можешь
представить
себе
это
зрелище
The
figures
on
the
beach
in
the
searing
night?
Фигуры
на
пляже
в
обжигающую
ночь?
And
the
roaring
hurt
of
my
silent
fight,
hey
И
ревущая
боль
моей
безмолвной
борьбы,
эй
Well,
can
you
pull
me
out
of
this
sleepless
night?
Ну,
ты
можешь
вытащить
меня
из
этой
бессонной
ночи?
Oh,
of
this
sleepless
night,
can
you
pull
me
out?
О,
из
этой
бессонной
ночи
ты
можешь
вытащить
меня?
Can
you
help
them
now?
Можете
ли
вы
помочь
им
сейчас?
That
can
pull
me
out,
hey
Это
может
вытащить
меня,
эй
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrian Belew, Robert Fripp, Tony Levin, William Scott Bruford
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.