King Diamond - Abigail (Live at the Fillmore) - traduction des paroles en allemand




Abigail (Live at the Fillmore)
Abigail (Live im Fillmore)
Abigail, I know you're in control of her brain, Abigail
Abigail, ich weiß, du kontrollierst ihr Gehirn, Abigail
And I know That you're the one that's speaking through her, Abigail
Und ich weiß, dass du diejenige bist, die durch sie spricht, Abigail
Miriam, can you hear me?
Miriam, kannst du mich hören?
I am alive inside your wife
Ich lebe im Inneren deiner Frau
Miriam's dead, I am her head!
Miriam ist tot, ich bin ihr Kopf!
I am alive inside your wife
Ich lebe im Inneren deiner Frau
Miriam's dead, I am her head!
Miriam ist tot, ich bin ihr Kopf!
Abigail, don't you think I know what you've done, Abigail
Abigail, glaubst du nicht, ich weiß, was du getan hast, Abigail
I'll get a priest
Ich werde einen Priester holen
He will know how to get her soul back
Er wird wissen, wie er ihre Seele zurückbekommt
Oh Jonathan, this is Miriam
Oh Jonathan, hier ist Miriam
Our time is out
Unsere Zeit ist um
Remember the stairs, the only way
Erinnere dich an die Treppe, der einzige Weg
Abigail, nothing I can do but give in, Abigail
Abigail, ich kann nichts tun, außer nachzugeben, Abigail
Follow me to the crypt
Folge mir zur Gruft
Abigail, you aught to be reborn where you died
Abigail, du solltest dort wiedergeboren werden, wo du gestorben bist
Abigail
Abigail
Jonathan, I agree... Yes I do!
Jonathan, ich stimme zu... Ja, das tue ich!
I am alive inside your wife
Ich lebe im Inneren deiner Frau
Miriam's dead, I am her head
Miriam ist tot, ich bin ihr Kopf
Soon I'll be free!
Bald werde ich frei sein!





Writer(s): Kim Petersen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.