King Diamond - Amon Belongs to Them (Reissued) - traduction des paroles en allemand




Amon Belongs to Them (Reissued)
Amon gehört ihnen (Neuauflage)
Today My Mother will return to My house
Heute wird meine Mutter zu meinem Haus zurückkehren
And all the things I've done
Und all die Dinge, die ich getan habe
I've done to make her feel at home again
Habe ich getan, damit sie sich wieder zu Hause fühlt
Oh.it's all part of an act
Oh, das ist alles Teil eines Schauspiels
She can stay as long as I keep the pact
Sie kann bleiben, solange ich den Pakt einhalte
There's someone ringing at My front door bell
Da klingelt jemand an meiner Haustürglocke
I see My Mother there
Ich sehe meine Mutter dort
Standing with the man I wanna send to hell
Stehend mit dem Mann, den ich zur Hölle schicken will
"Oh King, see who came along"
"Oh King, sieh mal, wer mitgekommen ist"
Ma, You don't understand
Ma, du verstehst das nicht
It's all part of the deal
Das ist alles Teil des Abkommens
There's no way I can let him inside
Ich kann ihn auf keinen Fall hereinlassen
You see "AMON" belongs to "THEM"
Du siehst, "AMON" gehört "IHNEN"
"You go ahead and have a talk with the boy My dear"
"Geh nur und sprich mit dem Jungen, meine Liebe"
You better bring this along
Du nimmst das hier besser mit
Something might go wrong inside"
"Etwas könnte drinnen schiefgehen"
Come on Mother let me show You the house
Komm Mutter, lass mich dir das Haus zeigen
Come on Mother there's a lot to discuss
Komm Mutter, es gibt viel zu besprechen
"Oh King, please let him in"
"Oh King, bitte lass ihn herein"
Ma, You don't understand
Ma, du verstehst das nicht
It's all part of the deal
Das ist alles Teil des Abkommens
Ther's no way I can let him inside
Ich kann ihn auf keinen Fall hereinlassen
You see "AMON" belongs to "THEM"
Du siehst, "AMON" gehört "IHNEN"
Now let Me tell You what I've seen in the house lately
Nun lass mich dir erzählen, was ich in letzter Zeit im Haus gesehen habe
I've seen Your daughter here
Ich habe deine Tochter hier gesehen
Coming and going when the dark is near
Kommen und gehen, wenn die Dunkelheit naht
You must never ever tell anyone what I've told
Du darfst niemals jemandem erzählen, was ich dir erzählt habe
I have hear "THEM" singing too
Ich habe "SIE" auch singen hören
Hey Mother what's that for?
Hey Mutter, wofür ist das?
Oh I feel the needle piercing My skin
Oh, ich spüre die Nadel meine Haut durchstechen
And I'm falling, Yes I'm falling down...
Und ich falle, ja, ich falle hinunter...





Writer(s): Kim Petersen, Andy La Roque


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.