Paroles et traduction King Diamond - Broken Glass
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Broken Glass
Разбитое стекло
The
storm
was
gone,
but
dark
clouds
still
hung
around
Буря
утихла,
но
темные
тучи
все
еще
висели
вокруг,
The
perfect
setting
for
things
to
come,
late
afternoon
Идеальная
обстановка
для
грядущих
событий,
ближе
к
вечеру.
She
was
still
in
bed
after
her
visit
to
the
crypt
Она
все
еще
лежала
в
постели
после
посещения
склепа.
Someone
was
calling
Henry's
name
Кто-то
звал
Генри
по
имени,
Or
was
it
only
in
her
dream?
Или
это
ей
только
снилось?
A
dream
of
breaking
glass,
glass
cutting
into
flesh
Сон
о
бьющемся
стекле,
стекле,
впивающемся
в
плоть,
Rain
turning
red,
blood
running
for
the
dead
Дождь,
окрашивающийся
в
красный
цвет,
кровь,
текущая
для
мертвых.
[Solo:
Andy]
[Соло:
Энди]
Again
she
heard
a
name...
it
was
louder,
but
the
same
Снова
она
услышала
имя...
Оно
было
громче,
но
то
же
самое.
Jonathan
was
fighting
his
way
out
of
bed
Джонатан
пытался
подняться
с
постели.
[J:]
"Where
is
Brandon
Henry
and
why
is
he
late?"
[Дж.:]
"Где
Брэндон
Генри
и
почему
он
опаздывает?"
[A:]
"He
didn't
feel
very
well
today
[А.:]
"Он
сегодня
не
очень
хорошо
себя
чувствовал,
So
I
sent
him
back
to
bed
and
there
he'll
stay
Поэтому
я
отправила
его
обратно
в
постель,
и
там
он
останется.
But
I,
my
dear,
will
cater
to
your
needs
Но
я,
моя
дорогая,
позабочусь
о
твоих
нуждах,
For
you
I
will
be
the
hand,
the
hand
that
feeds"
Для
тебя
я
буду
рукой,
рукой,
которая
кормит".
Abigail
obsessed
with
her
revenge
Эбигейл,
одержимая
местью,
Her
old
spirit
was
back
Ее
старый
дух
вернулся.
It
made
her
remember
her
dream
of
broken
glass
Это
заставило
ее
вспомнить
свой
сон
о
разбитом
стекле.
"Use
it
in
your
scheme,
the
broken
glass"
"Используй
это
в
своих
целях,
разбитое
стекло".
[Solo:
Mike]
[Соло:
Майк]
Broken
glass
crushed
into
sugar
glace
Разбитое
стекло,
измельченное
в
сахарную
пудру.
Making
dinner
for
Jonathan,
Abigail
was
having
fun
Готовя
ужин
для
Джонатана,
Эбигейл
веселилась.
Would
it
be
romantic
dinner
or
slaughter
of
the
lamb?
Будет
ли
это
романтический
ужин
или
заклание
ягненка?
Would
broken
glass
be
cutting
deep,
deep
into
the
flesh
of
a
man?
Будет
ли
разбитое
стекло
глубоко,
глубоко
впиваться
в
плоть
мужчины?
Dinner
was
enjoyed
by
candlelight
Ужином
наслаждались
при
свечах.
And
Jonathan
was
wearing
his
И
на
Джонатане
был
надет
его
Funeral
suit,
it
put
him
in
the
right
mood
Похоронный
костюм,
это
создавало
нужное
настроение.
Whatever
it
took,
he
would
do
Чего
бы
это
ни
стоило,
он
это
сделает.
[Outro
solos:
Andy]
[Соло
на
выходе:
Энди]
He
was
in
love...
he
was
in
love
again
Он
был
влюблен...
Он
снова
был
влюблен.
He
was
in
love...
he
was
in
love
again
Он
был
влюблен...
Он
снова
был
влюблен.
But
Abigail
would
soon
feed
his
love
away
Но
Эбигейл
скоро
загубит
его
любовь,
Feed
his
love
away
Загубит
его
любовь.
"Dinner
is
served"
"Ужин
подан".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kim Petersen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.