King Diamond - Digging Graves - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction King Diamond - Digging Graves




Digging Graves
Копая могилы
Lucy, you stay here
Люси, оставайся здесь,
The tomb is warm
В могиле тепло.
Why don't you play with the dolls
Почему бы тебе не поиграть с куклами,
The doll's on the wall
Кукла на стене.
I am not the guy I used to be
Я не тот парень, каким был раньше,
Not since he put me away
С тех пор как он упрятал меня.
I left half my brain behind
Я оставил половину своего мозга там,
Back in that crazy place
В том сумасшедшем месте.
Does that mean
Значит ли это,
That I am insane
Что я сумасшедший?
Does that really mean
Значит ли это,
That I am to blame
Что я виноват?
No, no, no
Нет, нет, нет.
Is it true what they say
Правда ли то, что говорят,
Little girls don't cry
Что маленькие девочки не плачут?
Is it true what they say
Правда ли то, что говорят?
Lucy, look at me
Люси, посмотри на меня.
I am not the guy I used to be
Я не тот парень, каким был раньше,
Not since he put me away
С тех пор как он упрятал меня.
I left half my brain behind
Я оставил половину своего мозга там,
Back in that crazy place
В том сумасшедшем месте.
Does that mean
Значит ли это,
That I am insane
Что я сумасшедший?
Does that really mean
Значит ли это,
That I am to blame
Что я виноват?
No, no, no
Нет, нет, нет.
Into the night, I go
В ночь я ухожу,
And you can't follow me
И ты не можешь идти за мной.
Into the night, I go
В ночь я ухожу,
And you can't follow me
И ты не можешь идти за мной.
I will be your misery
Я буду твоим горем,
I'm gonna be your hell
Я буду твоим адом.
I will be your misery
Я буду твоим горем,
And I wish you well in hell
И желаю тебе хорошо гореть в аду.
I'm digging graves
Я копаю могилы,
Seven deadly tombs
Семь смертельных гробниц.
I'm digging graves
Я копаю могилы,
Below that crazy moon
Под этой безумной луной.
I will be your misery
Я буду твоим горем,
I'm gonna be your hell
Я буду твоим адом.
I will be your misery
Я буду твоим горем,
And I wish you well in hell
И желаю тебе хорошо гореть в аду.
McKenzie
Маккензи,
How could you think I'd forget?
Как ты могла подумать, что я забуду?
All graves done, I'm so clever
Все могилы готовы, я такой умный.
Seven headstones in all
Семь надгробий,
Saying,"Lucy Forever"
На каждом написано: "Люси навсегда".
I am not the guy I used to be
Я не тот парень, каким был раньше,
Not since he put me away
С тех пор как он упрятал меня.
I left half my brain behind
Я оставил половину своего мозга там,
Back in that crazy place
В том сумасшедшем месте.
Does that mean
Значит ли это,
That I am insane
Что я сумасшедший?
Does that really mean
Значит ли это,
That I am to blame
Что я виноват?
No, no, no
Нет, нет, нет.
Into the night, I go
В ночь я ухожу,
And you can't follow me
И ты не можешь идти за мной.
Into the night, I go
В ночь я ухожу,
And you can't follow me
И ты не можешь идти за мной.
I will be your misery
Я буду твоим горем,
I'm gonna be your hell
Я буду твоим адом.
I will be your misery
Я буду твоим горем,
And I wish you well in hell
И желаю тебе хорошо гореть в аду.
I'm digging graves
Я копаю могилы,
Seven deadly tombs
Семь смертельных гробниц.
I'm digging graves
Я копаю могилы,
Below that crazy moon
Под этой безумной луной.
Into the night, I go
В ночь я ухожу,
And you can't follow me
И ты не можешь идти за мной.
Into the night, I go
В ночь я ухожу,
And you can't follow me
И ты не можешь идти за мной.
Into the night, I go
В ночь я ухожу,
And you can't follow me
И ты не можешь идти за мной.
Into the night, I go
В ночь я ухожу,
And you can't follow me
И ты не можешь идти за мной.
Into the night, I go
В ночь я ухожу,
And you can't follow me
И ты не можешь идти за мной.





Writer(s): King Diamond


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.