Paroles et traduction King Diamond - Is Anybody Here?
Is Anybody Here?
Кто-нибудь здесь?
Oh
the
night
is
here
О,
ночь
пришла,
It's
hot
tonight
Жаркая
сегодня
ночь.
Look
into
the
shadows,
oh
don't
you
see
Взгляни
на
тени,
разве
ты
не
видишь?
Minute
by
minute
they're
being
born
around
me
Мгновение
за
мгновением
они
рождаются
вокруг
меня.
I
need
a
little
light
Мне
нужно
немного
света.
In
the
darkness
my
eyes
can't
see
В
темноте
мои
глаза
не
видят,
And
I
got
a
feeling
that
someone's
watching
me
И
у
меня
такое
чувство,
что
кто-то
наблюдает
за
мной.
It's
hot
tonight
Жаркая
сегодня
ночь,
Listen
To
the
darkness,
can
you
hear
it
breathe?
Прислушайся
к
темноте,
ты
слышишь,
как
она
дышит?
I
can
feel
it
all
around
me
Я
чувствую
её
вокруг
себя.
I
need
a
little
light
Мне
нужно
немного
света.
In
the
darkness
my
eyes
can't
see
В
темноте
мои
глаза
не
видят,
And
I
got
a
feeling
that
someone's
watching
me
И
у
меня
такое
чувство,
что
кто-то
наблюдает
за
мной.
Is
anybody
there?
Hiding
in
the
shadows
Кто-нибудь
здесь?
Прячется
в
тенях?
Is
anybody
there?
Hiding,
looking
in
from
the
dark
Кто-нибудь
здесь?
Прячется,
смотрит
из
темноты?
[Solo:
Andy]
[Соло:
Энди]
"Help
me
Help
me",
what
is
that
I
hear?
"Помогите
мне,
помогите
мне",
что
это
я
слышу?
"Help
me",
There
it
is
again
"Help
me",
is
anybody
there?
"Помогите
мне",
вот
опять
"Помогите
мне",
есть
кто-нибудь?
"Help
me",
must
be
in
my
head
"Help
me"
"Помогите
мне",
должно
быть,
это
у
меня
в
голове,
"Помогите
мне",
'Cause
there
is
only
me
in
here
and
then
my
Magic
cat
Потому
что
здесь
только
я
и
мой
волшебный
кот.
[Solo:
Mike]
[Соло:
Майк]
Is
anybody
there?
Hiding
in
the
shadows
Кто-нибудь
здесь?
Прячется
в
тенях?
Is
anybody
there?
Hiding,
looking
in
from
the
dark
Кто-нибудь
здесь?
Прячется,
смотрит
из
темноты?
Is
anybody
there?
Is
anybody
here?
Кто-нибудь
здесь?
Есть
кто-нибудь?
It's
hot
tonight
Жаркая
сегодня
ночь.
Listen
to
the
darkness,
can
you
hear
it
breathe?
Прислушайся
к
темноте,
ты
слышишь,
как
она
дышит?
I
can
feel
it
all
around
m
Я
чувствую
её
вокруг.
I
need
a
little
light
Мне
нужно
немного
света.
[Solo:
Mike]
[Соло:
Майк]
Is
anybody
here?
"Help
me
Help
me"
Кто-нибудь
здесь?
"Помогите
мне,
помогите
мне".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kim Petersen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.