Paroles et traduction King Diamond - Little One
"Mommy...
mommy...
mommy...
mommy"
"Мамочка...
мамочка...
мамочка...
мамочка"
[Solo:
Mike]
[Соло:
Майк]
Later
that
Night
in
her
Room,
Abigail
was
drifting
off
to
sleep.
Позже
той
же
ночью
в
своей
комнате
Абигейл
погружалась
в
сон.
All
of
what
she
had
seen
Today,
was
hard
to
believe.
Во
всё,
что
она
увидела
сегодня,
было
трудно
поверить.
Then
the
screams
of
a
child
in
pain,
creeping
deep
into
her
brain
Затем
крики
ребёнка,
страдающего
от
боли,
проникают
глубоко
в
её
мозг.
Then
the
screams
of
a
child
in
pain,
she
cannot
find
her
mommy
Затем
крики
ребёнка,
страдающего
от
боли,
она
не
может
найти
свою
маму,
And
that's
a
shame
И
это
позор.
Abigail
was
quickly
on
her
feet
Абигейл
быстро
вскочила
на
ноги.
Down
the
stairs
and
into
the
dark,
Abigail
was
following
the
sound
Вниз
по
лестнице
и
в
темноту,
Абигейл
следовала
за
звуком,
And
there
she
was:
THE
CHILD
И
вот
она:
РЕБЕНОК.
It
was
clearly
a
ghost...
the
ghost
from
the
gate
in
the
storm
Это
был
явно
призрак...
призрак
от
ворот
в
бурю.
"Little
girl,
tell
me
who
you
are?"
"Девочка,
скажи
мне,
кто
ты?"
"I
am
your
spirit
twin
from
years
ago,
I'm
LITTLE
ONE"
"Я
твой
дух-близнец
из
прошлых
лет,
я
МАЛЫШКА".
That
brought
back
memories
of
Abigail
when
turning
six
Это
вернуло
воспоминания
об
Абигейл,
когда
ей
исполнилось
шесть,
Sneaking
out
of
bed,
like
she
always
did
Как
она
тайком
вылезала
из
постели,
как
всегда.
[Solo:
Andy]
[Соло:
Энди]
Hiding
in
the
dark,
listening
to
the
men
Пряталась
в
темноте,
слушая
мужчин,
Tell
their
stories
from
way
back
then
Рассказывающих
свои
истории
из
прошлого.
She
remembered
the
story
of
Jonathan
Она
вспомнила
историю
Джонатана.
And
they'd
been
talking
about
the
Little
One
И
они
говорили
о
Малышке.
[Solo:
Mike]
[Соло:
Майк]
Then
the
screams
of
a
child
in
pain,
creeping
deep
into
her
brain
Затем
крики
ребёнка,
страдающего
от
боли,
проникают
глубоко
в
её
мозг.
Then
the
screams
of
a
child
in
pain,
she
cannot
find
her
mommy
Затем
крики
ребёнка,
страдающего
от
боли,
она
не
может
найти
свою
маму,
And
that's
a
shame
И
это
позор.
Abigail
she
knew
she
had
to
stay
Абигейл
знала,
что
должна
остаться,
Saving
Little
One
and
breaking
the
chain...
breaking
the
chain
Чтобы
спасти
Малышку
и
разорвать
цепь...
разорвать
цепь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cole Porter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.