Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
the
moonlight
Im
Mondlicht
I
see
children
searching
for
their
souls
sehe
ich
Kinder,
die
nach
ihren
Seelen
suchen
In
the
moonlight,
can
you
hear
them
howling
on
the
wind
Im
Mondlicht,
kannst
du
sie
im
Wind
heulen
hören
Night
after
night,
I
see
them
passing
by
Nacht
für
Nacht
sehe
ich
sie
vorbeiziehen
They
whisper
in
my
ear,
³We
know
you
are
there²
Sie
flüstern
mir
ins
Ohr:
„Wir
wissen,
dass
du
da
bist“
I
see
no
eyes,
I
guess
they
must
be
blind
Ich
sehe
keine
Augen,
ich
nehme
an,
sie
müssen
blind
sein
Wish
that
I
could
lead
them
to
a
better
world
than
mine
Ich
wünschte,
ich
könnte
sie
in
eine
bessere
Welt
als
meine
führen
Solo:
La
Rocque
Solo:
La
Rocque
In
the
moonlight,
not
a
bird
is
singing
lullabyes
Im
Mondlicht
singt
kein
Vogel
Schlaflieder
In
the
moonlight,
I
hear
a
church
bell
ring
its
evil
song
Im
Mondlicht
höre
ich
eine
Kirchenglocke
ihr
böses
Lied
läuten
Night
after
night,
I
see
them
passing
by
Nacht
für
Nacht
sehe
ich
sie
vorbeiziehen
They
whisper
in
my
ear,
³We
know
you
are
there²
Sie
flüstern
mir
ins
Ohr:
„Wir
wissen,
dass
du
da
bist“
I
see
no
eyes,
I
guess
they
must
be
blind
Ich
sehe
keine
Augen,
ich
nehme
an,
sie
müssen
blind
sein
Wish
that
I
could
lead
them
to
a
better
world
than
mine
Ich
wünschte,
ich
könnte
sie
in
eine
bessere
Welt
als
meine
führen
In
the
moonlight...
In
the
moonlight...
Im
Mondlicht...
Im
Mondlicht...
Solos:
Simonsen
- La
Rocque
Solos:
Simonsen
- La
Rocque
Night
after
night,
I
see
them
passing
by
Nacht
für
Nacht
sehe
ich
sie
vorbeiziehen
Wish
that
I
could
lead
them
to
a
better
world
than
mine
Ich
wünschte,
ich
könnte
sie
in
eine
bessere
Welt
als
meine
führen
In
the
moonlight
Im
Mondlicht
I
see
children
searching
for
their
souls
sehe
ich
Kinder,
die
nach
ihren
Seelen
suchen
In
the
moonlight
Im
Mondlicht
I
hear
screams
of
pain
from
a
thousand
years
ago
höre
ich
Schmerzensschreie
von
vor
tausend
Jahren
Raven
spread
your
wings,
lead
the
spirits
to
their
home
Rabe,
breite
deine
Flügel
aus,
führe
die
Geister
zu
ihrem
Heim
Raven
spread
your
wings,
lead
the
spirits
to
their
home
Rabe,
breite
deine
Flügel
aus,
führe
die
Geister
zu
ihrem
Heim
In
the
moonlight...
In
the
moonlight...
Im
Mondlicht...
Im
Mondlicht...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kim Petersen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.