Paroles et traduction King Diamond - One Down Two to Go (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Down Two to Go (Remastered)
Один готов, две осталось (Ремастеринг)
Monday
morning
Понедельник,
утро.
The
sun
has
risen,
just
above
the
trees
Солнце
встало,
над
верхушками
деревьев.
The
birds
are
singing,
it's
just
like
a
dream
Птицы
поют,
как
во
сне.
What
a
perfect
morning
it...
could
have
been
Какое
прекрасное
утро...
могло
бы
быть.
Salem's
in
the
kitchen,
and
that's
sin
Сэйлем
на
кухне,
и
это
грех.
Eggs
for
three
and
a
little
tea
Яичница
на
троих
и
немного
чая.
Mixed
with
the
graveyard
dirt...
from
yesterday
Смешанного
с
кладбищенской
землей...
со
вчера.
Anybody
cating
Salem's
"A
la
carte"
today
Всякий,
кто
сегодня
попробует
угощение
Сэйлема,
Should
be
taken
ill
and...
waste
away
Заболеет
и...
будет
гнить
заживо.
(Salem
thinking
to
himself:)
(Сэйлем
думает
про
себя:)
"You
used
to
be
so
beautiful,
but
now
you're
gonna
die
"Раньше
ты
была
такой
красивой,
но
теперь
ты
умрешь.
Die,
die,
both
of
you...
are
gonna
die,
die...
die"
Умрешь,
умрешь,
вы
обе...
умрете,
умрете...
умрете".
Salem's
walking
up
the
stairs
to
the
second
floor
Сэйлем
поднимается
по
лестнице
на
второй
этаж.
Silver
tray
in
hand...
knocking
at
the
door
Серебряный
поднос
в
руке...
стук
в
дверь.
(Salem
thinking
to
himself:)
(Сэйлем
думает
про
себя:)
"You
used
to
be
so
beautiful,
but
now
you're
gonna
die
"Раньше
ты
была
такой
красивой,
но
теперь
ты
умрешь.
Die,
die,
both
of
you...
are
gonna
die,
die...
die"
Умрешь,
умрешь,
вы
обе...
умрете,
умрете...
умрете".
In
a
fever,
sick
as
Hell
В
лихорадке,
чертовски
болен.
David's
got
a
snake
bite...
and
all
is
well
Дэвида
укусила
змея...
и
все
идет
хорошо.
Salem
thinks
to
himself:
Сэйлем
думает
про
себя:
One
down,
two
to
go.
"Oh
Madame
he's
got
the
flu"
"Один
готов,
две
осталось.
"О,
мадам,
у
него
грипп".
The
problem
is
that
Sarah's
morning
sick
again
Проблема
в
том,
что
Сару
снова
тошнит
по
утрам.
That
pregnant
woman,
always
something
wrong
Эта
беременная
женщина,
с
ней
всегда
что-то
не
так.
You
used
to
be
so
beautiful,
but
now
you're
gonna
die
Раньше
ты
была
такой
красивой,
но
теперь
ты
умрешь.
Die...
Sarah
die,
Sarah
die
Умрешь...
умри,
Сара,
умри.
Die,
die...
Sarah
die,
Sarah
die
Умрешь,
умрешь...
умри,
Сара,
умри.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): King Diamond, Chris Estes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.