Paroles et traduction King Diamond - Sleepless Nights (Live at the Fillmore)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sleepless Nights (Live at the Fillmore)
Бессонные ночи (Live at the Fillmore)
I
cannot
sleep
at
night
Я
не
могу
уснуть
ночью,
That's
what
the
day
is
for
anyway
В
любом
случае,
для
этого
есть
день.
And
as
the
clock
strikes
midnight
И
как
только
часы
пробьют
полночь,
I
hear
"THEM"
dancing
at
the
graves
Я
слышу,
как
"ОНИ"
танцуют
на
могилах,
Singing
to
My
mind
Поют
в
моей
голове,
Killing
the
pain...
sleepless
nights...
sleepless
nights
Убивая
боль...
бессонные
ночи...
бессонные
ночи.
I
cannot
sleep
at
night
Я
не
могу
уснуть
ночью,
That's
what
the
day
is
for
anyway
В
любом
случае,
для
этого
есть
день.
And
as
the
clock
strikes
midnight
И
как
только
часы
пробьют
полночь,
Only
"THEY"
can
let
us
meet
Только
"ОНИ"
могут
позволить
нам
встретиться.
Even
though
she's
dead
now
Хоть
она
теперь
и
мертва,
I
gotta
see
her
again...
sleepless
nights...
sleepless
nights
Я
должен
увидеть
ее
снова...
бессонные
ночи...
бессонные
ночи.
I
cannot
sleep
at
night
Я
не
могу
уснуть
ночью,
I
will
do
anything
to
see
Missy
again
Я
сделаю
все,
чтобы
увидеть
Мисси
снова.
"Then
let
us
make
You
an
eternal
deal
"Тогда
позволь
нам
заключить
с
тобой
вечную
сделку:
You
will
attend
to
the
graves
Ты
будешь
посещать
могилы,
You'll
give
us
the
house
back
and
keep
in
mind
Вернешь
нам
дом
и
будешь
помнить,
That
we
only
come
here
at
night".
Что
мы
приходим
только
ночью".
So
we
made
the
deal
under
the
starry
night
and
Так
мы
заключили
сделку
под
звездным
небом,
и
"AMON"
belongs
to
"THEM"
now...
"АМОН"
теперь
принадлежит
"ИМ"...
I
feel
the
dawn
coming
My
way
Я
чувствую,
как
приближается
рассвет.
And
as
the
sun
breaks
up
the
dark
И
как
только
солнце
разгоняет
тьму,
I
can't
hear
"THEM"
dance
no
more
Я
больше
не
слышу,
как
"ОНИ"
танцуют.
There's
no
voices
Нет
голосов,
Killing
the
pain...
pain...
pain
Убивающих
боль...
боль...
боль.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): King Diamond, A La Rocque
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.