Paroles et traduction King Diamond - The 7th Day of July 1777 (Live at Graspop)
The 7th Day of July 1777 (Live at Graspop)
Седьмой день июля 1777 (концерт на фестивале Graspop)
Count
de
La'Fey
uncovered
his
cheating
wife
Граф
де
Ла
Фе
раскрыл
измену
жены,
Nine
months
of
loving
and
sharing
Девять
месяцев
любви
и
совместной
жизни,
Oh,
it
was
a
bastard
child
О,
это
был
внебрачный
ребенок,
How
could
he
have
been
so
blind?
Как
он
мог
быть
таким
слепым?
"No
bastard
baby
"Никакой
бастард
Will
inherit
what's
mine!"
Не
унаследует
то,
что
принадлежит
мне!"
Another
one
of
her
affairs
Еще
одна
из
ее
интрижек
Had
left
him
in
despair
Привела
его
в
отчаяние.
So
he
pushed
her
down
the
stairs
to
die
И
он
столкнул
ее
с
лестницы,
"No!"
she
cried
"Нет!"
- закричала
она,
On
the
7th
Day
of
July
В
седьмой
день
июля.
The
Countess
broke
her
neck
Графиня
сломала
шею,
And
the
embryo
came
out
dead
И
плод
вышел
мертвым.
Then
he
burned
his
beloved
wife
Потом
он
сжег
свою
любимую
жену,
And
the
embryo
he
gave
a
name
А
зародышу
дал
имя:
"Abigail,
you
must
rest
in
shame!
"Абигайль,
ты
должна
гнить
в
позоре!
Rest
in
shame!"
Гнить
в
позоре!"
With
a
strange
idea
Странной
идеей,
He
wanted
to
mummify
Он
хотел
мумифицировать
The
girl
for
the
future
to
find
Девочку,
чтобы
ее
нашли
в
будущем,
And
he
did
И
он
это
сделал.
So
he
pushed
her
down
the
stairs
to
die
И
он
столкнул
ее
с
лестницы,
"No!"
she
cried
"Нет!"
- закричала
она,
On
the
7th
Day
of
July
В
седьмой
день
июля.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kim Petersen, Andy La Roque
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.