King Diamond - The Family Ghost - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction King Diamond - The Family Ghost




The Family Ghost
Семейный призрак
The darkness came closer to home
Тьма подкралась ближе к дому
On the following night
Следующей же ночью.
And Miriam slept like a rock
Мириам спала как камень,
When Jonathan's face went white
Когда лицо Джонатана побелело.
The bedroom was ice cold
В спальне было холодно как лёд,
But the fire was burning still
Но огонь в камине всё ещё горел.
The blinding light
Ослепительный свет...
The family ghost
Семейный призрак
Had risen again, by the door
Вновь восстал у дверей.
"Don't be scared, don't be scared now my friend
"Не бойся, не бойся, друг мой,
I am count de LaFey
Я - граф де ЛаФе.
Let me take you to the crypt down below
Позволь мне отвести тебя в склеп,
Where Abigail rests"
Где покоится Абигейл".
"Let Miriam sleep
"Пусть Мириам спит,
She never would understand
Она бы всё равно не поняла.
Now come, let us go
Пойдём же,
It's time to know"
Пора тебе узнать".
"Beware of the slippery stairs
"Осторожнее на скользких ступенях,
You could easily fall... and break your neck
Ты можешь легко упасть... и сломать себе шею.
Hand me that torch and I will lead the way
Дай мне факел, и я укажу путь
To the secret in the dark (secret in the dark)
К тайне, что скрывается во тьме (тайне во тьме).
Take a look into the vault, the vault
Взгляни в склеп, в склеп,
The sarcophagus of a child
На саркофаг ребёнка.
Abigail has been in here
Абигейл здесь уже
For years and years
Много-много лет.
Stillborn (born, born, born)
Мертворожденная (рождённая, рождённая, рождённая)".
"The spirit of Abigail is inside your wife
"Дух Абигейл находится в твоей жене,
And there's only one way you can stop (stop)
И есть только один способ остановить (остановить)
The rebirth of evil itself"
Возрождение самого зла".
You must take her life... now (now, now, now, now, now)
Ты должен лишить её жизни... сейчас (сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас).





Writer(s): Kim Petersen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.