Paroles et traduction King Diamond - The Wedding Dream
My
Mother
is
entering
My
dream
now
Моя
мать
сейчас
входит
в
мой
сон
She's
wearing
a
wedding
dress
На
ней
свадебное
платье
Something's
wrong
with
the
way
she
walks
the
aisle
Что-то
не
так
с
тем,
как
она
идет
к
алтарю
I
think
it's
her
legs
Я
думаю,
это
ее
ноги
Suddenly
there
is
someone
else
beside
her
Внезапно
рядом
с
ней
оказывается
кто-то
еще
That
man
I
recognize
Этого
человека
я
узнаю
The
Doctor
intends
to
marry
Mother
Доктор
намерен
жениться
на
матери
It's
got
to
be
stopped
Это
должно
быть
остановлено
Now
what
have
I
done
Итак,
что
я
наделал
My
Mother's
on
the
floor
and
the
Doctor's
gone
Моя
мать
на
полу,
а
доктор
ушел
Everything
is
wrong
Все
неправильно
And
as
I
keep
the
axe
I
wonder
what's
to
come
И
пока
я
держу
топор,
я
задаюсь
вопросом,
что
будет
дальше.
I'm
caught
within
a
dream
there's
no
way
out
Я
пойман
в
ловушку
сна,
из
которого
нет
выхода.
I
can't
escape
Я
не
могу
сбежать
If
only
I
could
see
the
light
of
day
Если
бы
только
я
мог
увидеть
дневной
свет
I
might
escape
the
dream
Я
мог
бы
сбежать
от
этого
сна
The
wedding
dream...
Oh
the
dream
Мечта
о
свадьбе...
О,
этот
сон
Now
everything
turns
to
darkness
Теперь
все
погружается
во
тьму
Deep
within
I
feel
like
I'm
going
blind
Глубоко
внутри
я
чувствую,
что
слепну
There
is
a
light
at
the
end
of
this
starless
nightmare
В
конце
этого
беззвездного
кошмара
есть
свет.
Someone's
calling,
guiding
me
back
inside...
The
dream...
No
Кто-то
зовет,
ведет
меня
обратно
внутрь...
Сон...
Нет
Guitar
solo
PETE,
Guitar
solo
ANDY
Соло
на
гитаре
ПИТ,
соло
на
гитаре
ЭНДИ
Get
away
from
him
Mother
Отойди
от
него,
мама
You
better
stop
kissing,
'cause
he's
an
enemy
Тебе
лучше
перестать
целоваться,
потому
что
он
враг
Take
at
look
at
his
hand
Взгляните
на
его
руку
He's
got
the
key
to
my
house,
the
Doctor
is
the
devil
У
него
есть
ключ
от
моего
дома,
доктор
- дьявол
I'm
caught
within
a
dream
there's
no
way
out
Я
пойман
в
ловушку
сна,
из
которого
нет
выхода.
I
can't
escape
Я
не
могу
сбежать
If
only
I
could
see
the
light
of
day
Если
бы
только
я
мог
увидеть
дневной
свет
I
might
escape
the
dream
Я
мог
бы
сбежать
от
этого
сна
The
wedding
dream...
Oh
the
dream
Мечта
о
свадьбе...
О,
этот
сон
Guitar
solo
PETE,
Guitar
solo
ANDY
Соло
на
гитаре
ПИТ,
соло
на
гитаре
ЭНДИ
Dream...
the
wedding
dream...
Oh
the
dream
Мечта...
мечта
о
свадьбе...
О,
этот
сон
Now
everything
turns
to
darkness
Теперь
все
погружается
во
тьму
Deep
within
I
feel
like
I'm
going
blind
Глубоко
внутри
я
чувствую,
что
слепну
There
is
a
light
at
the
end
of
this
starless
nightmare
В
конце
этого
беззвездного
кошмара
есть
свет.
Someone's
screaming:
"Help
me
please"
And
it's
Me
Кто-то
кричит:
"Помогите
мне,
пожалуйста",
и
это
я
At
sunrise
I
woke
up
in
a
sweat
На
рассвете
я
проснулся
в
поту
The
nightmare
was
gone
Кошмар
исчез
The
dream
I
was
sent
is
fading
slowly
Сон,
который
мне
был
послан,
медленно
угасает
I
do
not
understand
Я
не
понимаю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Petersen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.