King Diamond - The Wheelchair - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction King Diamond - The Wheelchair




The Wheelchair
Инвалидное кресло
Abigail: "What you did to my mother, trying to kill me inside of her
Абигайль: "За то, что ты сделал с моей матерью, пытаясь убить меня в её утробе,
Miriam she died alright, but I'm still alive
Мириам действительно умерла, но я всё ещё жива.
I was the sister of your Father's in another life
В прошлой жизни я была сестрой твоего отца,
The father you never knew, who saved me years ago
Отца, которого ты никогда не знал, который спас меня много лет назад.
And now I'm looking at his son
И теперь я смотрю на его сына,
A man and his wheelchair, living in the past
Человека в инвалидном кресле, живущего прошлым.
No room for life, only the dark
Нет места для жизни, только тьма.
I was so close to the end.I will never forget the coffin and nails
Я была так близка к концу. Я никогда не забуду гроб и гвозди.
But little Abigail is back again
Но маленькая Абигайль вернулась.
So young and beautiful, while you are living in the past
Такая юная и красивая, в то время как ты живёшь прошлым,
A past so dark the is no room for life itself
Прошлым настолько тёмным, что в нём нет места самой жизни.
And all I see when I'm looking at you
И всё, что я вижу, когда смотрю на тебя,
Is where EVIL always LIVED and ruled
Это то, где ЗЛО всегда жило и правило.
You almost killed me.now you must pay
Ты чуть не убил меня, теперь ты должен заплатить.
A man and his wheelchair, living in the past
Человек в инвалидном кресле, живущий прошлым.
No room for life, only the dark
Нет места для жизни, только тьма.
Do you even know who the hell it is
Ты вообще знаешь, кто, чёрт возьми, это,
You are keeping in the crypt?...Do you
Кого ты держишь в склепе?...Ты...
Fear and twisted hate, then the felling of being betrayed
Страх и извращённая ненависть, затем чувство предательства
Overwhelmed him
охватили его.
That child is a part of ME"
Этот ребёнок - часть МЕНЯ!"
He had to get up, get up and out of the wheelchair
Он должен был встать, подняться с инвалидного кресла,
But without his cane he didn't stand a chance
Но без трости у него не было ни единого шанса.
The cane was in her hand, she used it to push him back
Трость была в её руке, она использовала её, чтобы оттолкнуть его,
Push him in the chest she was ready for attack
Толкнула его в грудь, она была готова к атаке.
Then a quick blow to his wrists, four, five across the back
Затем быстрый удар по его запястьям, четыре, пять по спине.
One last hit him on the neck
Один последний удар по шее.
Abigail" I can't believe you're still alive
Абигайль: "Не могу поверить, что ты всё ещё жив.
My God" she screamed "I'll teach you how to die
Боже мой!" - закричала она. научу тебя умирать!
This should light up your worthless little life
Это должно осветить твою никчёмную маленькую жизнь.
Open up your eyes" and she lit the torch
Открой глаза", - и она зажгла факел.
His eyes were burning pain, she wanted to hear him scream
Его глаза горели от боли, она хотела услышать его крик.
And this was not a dream
И это был не сон.
Abigail was really out of control
Абигайль действительно вышла из-под контроля.
She was laughing at his every scream
Она смеялась над каждым его криком.
This was no more the clean revenge it should have been
Это была уже не та чистая месть, какой она должна была быть.
Abigail was feeling like the ruler of Hell
Абигайль чувствовала себя владыкой ада.
The joy of causing pain
Радость причинения боли.
The wheelchair was really on fire
Инвалидное кресло действительно загорелось.
In the middle of dying, Johnathan's charred body was
В предсмертной агонии обугленное тело Джонатана...





Writer(s): Kim Bendix Petersen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.