Paroles et traduction King Diamond - Trick Or Treat
Trick Or Treat
Кошелёк или жизнь
The
only
light
inside
this
tomb
Единственный
свет
в
этой
гробнице
Is
coming
from
so
high
above
us
Льётся
сверху,
с
высоты,
Watching
through
a
tiny
window,
Наблюдая
в
крошечное
оконце,
The
moon
is
looking
on
Луна
глядит
на
нас
с
тобой.
Down
on
your
knees,
down
if
you
please
На
колени
падай,
умоляю,
While
I
blindfold
your
eyes
Пока
я
завязываю
тебе
глаза.
The
two
of
us
are
gonna
play
a
little
game
Мы
с
тобой
немного
поиграем,
I
think
that
I
will
call
it
Я
назову
игру...
Trick
or
treat,
let
us
go
hide
and
seek
«Кошелёк
или
жизнь»,
давай
играть
в
прятки.
Follow
me
into
the
night
Следуй
за
мной
во
тьму
ночную,
Where
the
sun
don't
shine
but
the
moon
is
bright
Где
солнца
нет,
но
луна
светит
ярко.
Lucy
is
sleeping...
in
one
of
seven
graves
Люси
спит...
в
одной
из
семи
могил.
Now
you
decide,
which
ones
are
trick
or
treat
Решай
же,
где
обман,
а
где
— награда.
Trick
or
treat,
let
us
go
hide
and
seek
«Кошелёк
или
жизнь»,
давай
играть
в
прятки.
I
can
only
let
you
fail
this
twice
Всего
два
раза
ошибиться
ты
можешь,
The
third
time
you
must
be
right
На
третий
раз
ты
должен
угадать.
Lucy
is
sleeping...
in
one
of
seven
graves
Люси
спит...
в
одной
из
семи
могил.
Now
you
decide,
which
ones
are
trick
or
treat
Решай
же,
где
обман,
а
где
— награда.
You
better
start
digging
Начни
копать
скорее,
She
could
be
dying
while
we
speak
Она
может
умереть
в
эту
минуту.
You
better
start
digging
Начни
копать
скорее,
Before
the
worms
have
their
feast
Пока
черви
не
устроили
пир.
How
does
it
feel,
to
be
digging
for
someone
you
love
Каково
это
— копать
для
той,
кого
любил?
How
does
it
feel...
to
be
digging
for
love?
Каково
это...
копать
для
любви?
Ohhhhh
no
no
no,
you
failed
again
О-о-о,
нет,
нет,
нет,
ты
снова
ошибся.
That's
not
lucy...
that's
someone
else
you've
got
Это
не
Люси...
ты
нашёл
кого-то
другого,
You
blindfolded
creep
Слепец.
I'm
beginning
to
get
the
feel
that
you're
У
меня
такое
чувство,
что
ты
Digging
your
own
grave
Копаешь
себе
могилу.
Lucy
is
sleeping...
in
one
of
seven
graves
Люси
спит...
в
одной
из
семи
могил.
Only
one
left
chance,
to
save
your
daughter
Лишь
один
шанс
остался,
чтобы
спасти
твою
дочь.
You
better
start
digging
Начни
копать
скорее,
She
could
be
dying
while
we
speak
Она
может
умереть
в
эту
минуту.
You
better
start
digging
Начни
копать
скорее,
Before
the
worms
have
their
feast
Пока
черви
не
устроили
пир.
The
only
light
inside
this
graveyard
Единственный
свет
на
этом
кладбище
Is
coming
from
so
high
above
us
Льётся
сверху,
с
высоты,
Watching
from
the
blackened
sky,
Наблюдая
с
черноты
небесной,
The
moon
is
looking
on
Луна
глядит
на
нас
с
тобой.
Down
on
your
knees,
dig
if
you
please
На
колени
падай,
копай,
умоляю,
While
I
blindfold
your
brain
Пока
я
ослепляю
твой
разум.
One
blow
to
the
back
of
the
head
and
Один
удар
по
затылку,
и
He
is
face
down,
down
in
lucy's
grave
Он
лицом
вниз,
в
могиле
Люси.
Lucy
is
sleeping...
in
one
of
seven
graves
Люси
спит...
в
одной
из
семи
могил.
Her
daddy
won...
but
I
am
winning
now
Её
отец
победил...
но
теперь
побеждаю
я.
I'm
dragging
him
back,
back
to
the
tomb
Я
тащу
его
назад,
обратно
в
склеп,
I'm
dragging
him
back,
and
I'm
tying
him
down
Я
тащу
его
назад
и
связываю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): King Diamond
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.