King Diamond - Victimized (Reissue) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction King Diamond - Victimized (Reissue)




Victimized (Reissue)
Преследуемый (Переиздание)
A little later in the day Mother and the Doctor went away
Чуть позже в тот же день Мама и Доктор ушли,
They left me lying on the floor
Они оставили меня лежать на полу.
Heading for local church, not a trace of guilt in their eyes
Направляясь в местную церковь, без тени вины в глазах.
The reverend Sammael, the venom of GOD himself
Преподобный Саммаэль, яд самого БОГА,
And so easy to convert
И так легко обратить...
Conspiracy, I'm being victimized again
Заговор, меня снова сделали жертвой.
Knocking at the preacher's door
Стук в дверь проповедника,
None of them were ever here before
Никого из них здесь раньше не было.
Sammael, GOD in his eyes, leads them into the silent room
Саммаэль, БОГ в его глазах, ведёт их в тихую комнату.
Oh such a holy gloom
О, такой святой мрак.
"Priest, do You remember King, the loony one
"Священник, Вы помните Кинга, сумасшедшего,
The one who killed his Grandma' up on the hill?"
Того, что убил свою Бабушку на холме?"
"Yes I do"
"Да, помню".
Conspiracy
Заговор.
"Now he's back, the loony one"
"Он вернулся, этот сумасшедший".
Talking to the preacher for a while
Разговор с проповедником некоторое время,
The Doctor turned him into a child
Доктор превратил его в ребёнка.
Sammael, GOD in his eyes, swallowed everything the Doctor said
Саммаэль, БОГ в его глазах, проглотил всё, что сказал Доктор.
Oh in the gloom of the night
О, во мраке ночи.
"From what You tell Me we cannot save him
"Из того, что ты говоришь, мы не можем его спасти,
It could be Satan himself or some evil demon
Это может быть сам Сатана или какой-нибудь злой демон.
Let us not waste any time, the demon might twist our minds
Не будем терять времени, демон может исказить наши умы.
We must go and do what must be done"
Мы должны идти и сделать то, что должно быть сделано".
Conspiracy, I am being victimized again... victimized
Заговор, меня снова делают жертвой... жертвой.
So they left the church, conspiracy of the cursed
Итак, они покинули церковь, заговор проклятых.
Through the dark and the rain, the priest was mildly insane
Сквозь тьму и дождь, священник был слегка безумен.
A crucifix in his hand... Oh no...
Распятие в его руке... О, нет...
"Soon the house belongs to us My dear
"Скоро дом будет нашим, дорогая,
And King will be gone forever, isn't it just heaven?"
И Кинг уйдёт навсегда, разве это не рай?"
"Who's gonna set fire to the coffin?"
"Кто подожжёт гроб?"
"I think You and Your wife to be
думаю, тебе и твоей жене
Should do it together, while I keep
Следует сделать это вместе, пока я сдерживаю
The demon inside with My crucifix"
Демона внутри Своим распятием".
"So it's into the coffin, use the torch
"Значит, в гроб, использовать факел,
And then we put the remains into
А потом мы положим останки в
His sister's grave, right?"
Могилу его сестры, верно?"
"Yes, let it be done"
"Да, пусть будет так".





Writer(s): K. Peterson, A. La Rocque


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.