King Diamond - Welcome Home (Live at Graspop) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction King Diamond - Welcome Home (Live at Graspop)




Welcome Home (Live at Graspop)
Добро пожаловать домой (Live at Graspop)
Grandma' welcome home... You have
Бабушка, добро пожаловать домой... Ты
Been gone for far too long
Отсутствовала слишком долго
Is this a dream, are You really back?
Это сон? Ты правда вернулась?
Let me help You out of the chair...
Давай, я помогу тебе встать из коляски...
Grandma'
Бабушка
Let me touch You, let me feel... Ahhh
Дай я прикоснусь к тебе, позволь почувствовать... Аааа
Grandma' take a look
Бабушка, взгляни
What do You think of the house and
Что ты думаешь о доме и
The silvery moon?
Серебристой луне?
We are going to repaint the front door
Мы скоро перекрасим входную дверь
Soon
Совсем скоро
Let me help You out of the chair...
Давай, я помогу тебе встать из коляски...
Grandma'
Бабушка
Let me touch You, let me feel... Ahhh
Дай я прикоснусь к тебе, позволь почувствовать... Аааа
Wait till You see Your room up in the
Подожди, ты увидишь свою комнату на
Attic
Чердаке
Prepared just like You said, without a
Подготовленную, как ты и просила, без
Bed
Кровати
You will find Your rocking chair and
Ты найдешь там свое кресло-качалку и
The tea pot that Missy found
Чайник, который нашла Мисси
Let me help You out of the chair...
Давай, я помогу тебе встать из коляски...
Grandma'
Бабушка
There is someone waiting for You,
Тебя кто-то ждет,
Now come along
Пойдем же
Missy and Mother, they are dying to
Мисси и мама, они умирают от желания
Meet You
Увидеть тебя
How strange... she's spoken no word...
Как странно... она не произнесла ни слова...
I wonder Grandma'! Are You all right?
Интересно, бабушка! Ты в порядке?
Grandma' what was it like to be on
Бабушка, как тебе отдыхалось?
That holiday site
На том курорте?
"Oh it could have been worse but
"О, могло быть и хуже, но
With "THEM" by my side
С "НИМИ" рядом со мной
In the twilight "THEY" sang all the old
В сумерках "ОНИ" пели все старые
Lullabies"
Колыбельные"
Grandma' who are "THEY"... "never
Бабушка, кто такие "ОНИ"... "не
Mind You dirty little brat"
Твое дело, маленький грязный ублюдок"
"Let us go inside, something's on
"Пойдем внутрь, что-то у "НИХ" на
"THEIR" mind
"УМЕ"
"THEY" are still alive, can You feel
"ОНИ" все еще живы, ты чувствуешь
"THEIR" eyes
"ИХ" взгляды?
Can You feel "THEIR" eyes?
Ты чувствуешь "ИХ" взгляды?
Now that You are stuck with me You
Теперь, когда ты застряла со мной, тебе
Better be my friend.
Лучше быть моим другом.





Writer(s): Petersen Kim Bendix


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.