Paroles et traduction King Docious feat. Impact Lincoln - End of Discussion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
End of Discussion
Конец разговора
Its
the
end
of
discussion,
eh
Это
конец
разговора,
эй
What
we
have
is
not
finished
То,
что
между
нами,
не
закончено
End
of
discussion,
eh
Конец
разговора,
эй
Our
love
has
diminished
Наша
любовь
угасла
Its
the
end
of
discussion,
eh
Это
конец
разговора,
эй
What
we
have
is
not
finished
То,
что
между
нами,
не
закончено
Its
the
end
of
discussion
Это
конец
разговора
Our
love
has
diminished
Наша
любовь
угасла
Diminished,
diminished
end
of
discussion
Угасла,
угасла,
конец
разговора
Remember
when
I
will
steal
my
brothers
car,
and
take
you
to
the
mall
Помнишь,
как
я
угонял
тачку
у
брата
и
вез
тебя
в
торговый
центр?
Where,
movies
watching;
you'll
be
watching
over
your
shoulder
with
groovy
caution
Где,
смотря
кино,
ты
оглядывалась
через
плечо
с
крутой
осторожностью
Whos
the
option,
whos
the
first
draft
Кто
вариант,
кто
первый
выбор?
Girl,
you
complicated
like
the
first
time
I
cursed
math
Девушка,
ты
сложная,
как
математика,
когда
я
её
впервые
проклял
Trying
to
put
my
finger
on
it
like
a
touch
screen,
nah
mean
Пытаюсь
понять
тебя,
как
сенсорный
экран,
понимаешь?
Wishing,
my
talk
was
smooth
as
MJ
moonwalking
shoes
Мечтаю,
чтобы
мой
голос
был
плавным,
как
лунная
походка
Майкла
Джексона
After
we
snooze
baby,
don't
hold
your
breath
like
how
them
dolphins
move
После
того,
как
мы
вздремнем,
детка,
не
задерживай
дыхание,
как
дельфины
Push
you
away
if
you
that
close
Оттолкну
тебя,
если
ты
подойдешь
так
близко
Lately,
my
heart
colder
than
Rudolph's
nose
В
последнее
время
мое
сердце
холоднее
носа
Рудольфа
I
never
been
the
type
of
nigga
to
play
with
her
mind
Я
никогда
не
был
тем
парнем,
который
играет
с
женским
разумом
But
ever
since
that
time
this
dime
Но
с
тех
пор,
как
эта
красотка
Gave
me
a
run
for
my
money,
gambling
addictions
Заставила
меня
побороться
за
свои
деньги,
как
в
азартных
играх,
Now
im
in
the
studio
sipping
rum,
handling
prescriptions
Теперь
я
в
студии,
потягиваю
ром,
глотаю
таблетки
Tampered
with
convictions,
slippin
out
of
an
existence
Поколебал
свои
убеждения,
выскальзываю
из
реальности
Money,
power
my
prediction
Деньги,
власть
— вот
мой
прогноз
Every
hour
on
the
low,
I
be
like
god
is
you
listening
Каждый
час
украдкой
я
спрашиваю:
"Боже,
ты
слышишь
меня?"
They
said
get
high
reach
sky,
im
trying
to
bring
heaven
down
Говорят,
поднимись
высоко,
дотянись
до
неба,
я
пытаюсь
спустить
небеса
на
землю
Im
hot
headed
but
im
hell
bound
У
меня
горячая
голова,
но
я
обречен
на
ад
Lord
give
me
a
sign
like
billboards
Господи,
дай
мне
знак,
как
на
рекламном
щите
The
boy
gifted
like
surprise
parties
Парень
одарен,
как
вечеринка-сюрприз
Na
na
na
na
naaaaaa
На-на-на-на-нааааа
OHHHHHHHHHHHH
ОООООООООООО
I
don't
know
why
your
so,
attracted
to
me
Я
не
знаю,
почему
ты
так
ко
мне
тянешься
When
we're
all
alone,
this
the
type
of
shit
she
tells
me
Когда
мы
наедине,
вот
что
она
мне
говорит
But
when
the
lights
turn
down
low,
Its
been
5:45
for
5 hours
Но
когда
свет
приглушен,
уже
5 часов
5:45
She
don't
normally
smoke,
but
she
high
like
the
twin
towers
Она
обычно
не
курит,
но
сейчас
она
на
высоте,
как
башни-близнецы
She
about
to
cum,
down
Она
сейчас
кончит
She
about
to
cum,
down
Она
сейчас
кончит
She
about
to
cum,
down
Она
сейчас
кончит
Good
guy
turned
bad
guy,
bad
guy
be
the
wise
guy
Хороший
парень
стал
плохим,
плохой
парень
— умный
парень
Im
an
animal
and
that's
why,
she
in
love
with
a
beast
im
a
savage
alumni
na
na
na
na
Я
животное,
и
поэтому
она
влюблена
в
зверя,
я
выпускник
дикарей,
на-на-на-на
Black
n'
mild
and
a
cup
of
rum,
I
know
your
momma
always
told
you
I
was
troublesome
Сигарета
Black
n'
Mild
и
стакан
рома,
я
знаю,
твоя
мама
всегда
говорила,
что
я
проблемный
Your
big
brother
is
another
one,
he
got
made
when
he
heard
I
chewed
you
like
bubble
Gum
yum
yum
yum
Твой
старший
брат
— такой
же,
он
взбесился,
когда
услышал,
что
я
жевал
тебя,
как
жвачку,
ням-ням-ням
Yo
skin
so
coco,
make
a
nigga
stu-
stutter
and
go
go
loco
Твоя
кожа
такая
шоколадная,
что
заставляет
парня
за-
заикаться
и
сходить
с
ума
WHOOP!
WHOOP!
Pull
over
that
ass
is
too
fat
im
about
to
call
the
po
po
po
po
po
po
po
УИУ!
УИУ!
Остановись,
эта
задница
слишком
большая,
я
сейчас
вызову
полицию,
по-по-по-по-по-по-по
So
I
creep
in,
while
you
sleeping.
Gently
kiss
you,
I
know
you've
been
thinking
Так
что
я
прокрадываюсь,
пока
ты
спишь.
Нежно
целую
тебя,
я
знаю,
ты
думала
Where
the
hell
has
he
been?
But
hell
has
never
witnessed
this
kinda
demon
Где,
черт
возьми,
он
был?
Но
ад
никогда
не
видел
такого
демона
I
wont
deny
the
liquor
on
my
breath
na
na
na
Я
не
буду
отрицать
запах
алкоголя
изо
рта,
на-на-на
And
ill
ignore
the
hickeys
on
your
neck
И
я
проигнорирую
засосы
на
твоей
шее
Your
lips
is
too
soft,
your
nigga
is
too
soft.
I
don't
see
him
Твои
губы
слишком
мягкие,
твой
парень
слишком
мягкий.
Я
его
не
вижу
He
see
me
lookin
at
you
like
what
the
fuck
was
you
on
Он
видит,
как
я
смотрю
на
тебя,
типа,
какого
хрена
ты
творишь
Your
lips
is
too
soft,
your
nigga
is
too
soft.
I
don't
see
him
Твои
губы
слишком
мягкие,
твой
парень
слишком
мягкий.
Я
его
не
вижу
He
see
me
lookin
at
you
like
what
the
fuck
was
you
on
Он
видит,
как
я
смотрю
на
тебя,
типа,
какого
хрена
ты
творишь
I
wont
deny
the
liquor
on
my
breath
na
na
na
Я
не
буду
отрицать
запах
алкоголя
изо
рта,
на-на-на
And
ill
ignore
the
hickeys
on
your
neck
И
я
проигнорирую
засосы
на
твоей
шее
Its
the
end
of
discussion
eh
Это
конец
разговора,
эй
What
we
have
is
not
finished
То,
что
между
нами,
не
закончено
End
of
discussion,
eh
Конец
разговора,
эй
Our
love
has
diminished
Наша
любовь
угасла
Im
not
myself
these
days
Я
не
в
себе
в
последнее
время
Im
not
myself
these
days
Я
не
в
себе
в
последнее
время
Im
not
myself
these
days
Я
не
в
себе
в
последнее
время
Im
not
myself
these
days
Я
не
в
себе
в
последнее
время
Im
not
myself
Я
не
в
себе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Jack
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.