Paroles et traduction King Gabriel - Como No Amarte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como No Amarte
How Can I Not Love You
Cómo
decirte
que
no
How
can
I
tell
you
no,
Que
no
te
extraño
en
cada
despertar
That
I
don't
miss
you
with
each
awakening,
Que
no
se
me
quiebra
el
alma
al
saber
That
my
soul
doesn't
shatter
knowing
Que
te
tuve
y
que
ya
no
estás.
That
I
had
you
and
now
you're
gone.
Como
decirte
que
no
How
can
I
tell
you
no,
Que
no
te
siento
hasta
en
mi
respirar
That
I
don't
feel
you
even
in
my
breath,
Que
ya
los
días
me
pasan
y
ya
That
the
days
pass
by
and
now
Todo
es
nada,
nada
es
igual.
Everything
is
nothing,
nothing
is
the
same.
Y
a
veces
te
sueño,
aun
despierto
And
sometimes
I
dream
of
you,
even
awake,
Te
miro
a
lo
lejos
y
siento
miedo
I
see
you
in
the
distance
and
I
feel
fear,
Miedo
a
que
esta
historia,
de
una
vez
por
todas
Fear
that
this
story,
once
and
for
all,
Llegó
a
su
final.
Has
reached
its
end.
¿Como
no
amarte?
How
can
I
not
love
you?
Te
pienso
y
solo
puedo
adorarte
I
think
of
you
and
I
can
only
adore
you,
Si
fuiste
quien
dio
luz
a
mi
vida
If
you
were
the
one
who
gave
light
to
my
life,
Vida
dime
tu
¿como
te
olvidaré?
Life
tell
me,
how
will
I
forget
you?
Y
¿Como
no
amarte?
And
how
can
I
not
love
you?
Te
pienso
y
solo
puedo
adorarte
I
think
of
you
and
I
can
only
adore
you,
Si
fuiste
quien
dio
luz
a
mi
vida
If
you
were
the
one
who
gave
light
to
my
life,
Vida
dime
tu
¿como
te
olvidaré?
Life
tell
me,
how
will
I
forget
you?
¿Como
no
amarte?
How
can
I
not
love
you?
Confieso
que
he
tratado
de
esfumarme
y
de
perderme
I
confess
that
I
have
tried
to
fade
away
and
get
lost,
Borrarte
de
una
vez
ya
de
mi
historia
para
siempre
To
erase
you
once
and
for
all
from
my
story
forever,
No
está
de
más
decirte
que
sobran
las
palabras
It
goes
without
saying
that
words
are
not
enough,
Pero
hoy
el
corazón
me
insiste
que
eres
tú
y
no
otra.
But
today
my
heart
insists
that
it's
you
and
no
other.
Te
sueño
aún
despierto
I
dream
of
you
even
awake,
Te
miro
a
lo
lejos
y
siento
miedo
I
see
you
in
the
distance
and
I
feel
fear,
Miedo
a
que
esta
historia
de
una
vez
por
todas
Fear
that
this
story
once
and
for
all,
Llegó
a
su
final.
Has
reached
its
end.
¿Como
no
amarte?
How
can
I
not
love
you?
Te
pienso
y
solo
puedo
adorarte
I
think
of
you
and
I
can
only
adore
you,
Si
fuiste
quien
dio
luz
a
mi
vida
If
you
were
the
one
who
gave
light
to
my
life,
Vida
dime
tu
¿como
te
olvidaré?
Life
tell
me,
how
will
I
forget
you?
Y
¿Como
no
amarte?
And
how
can
I
not
love
you?
Te
pienso
y
solo
puedo
adorarte
I
think
of
you
and
I
can
only
adore
you,
Si
fuiste
quien
dio
luz
a
mi
vida
If
you
were
the
one
who
gave
light
to
my
life,
Vida
dime
tu
¿como
te
olvidaré?
Life
tell
me,
how
will
I
forget
you?
Te
miro
a
lo
lejos
y
siento
miedo
I
see
you
in
the
distance
and
I
feel
fear,
Miedo
a
que
esta
historia
de
una
vez
por
todas
Fear
that
this
story
once
and
for
all,
Llegó
a
su
final.
Has
reached
its
end.
¿Como
no
amarte?
How
can
I
not
love
you?
Te
pienso
y
solo
puedo
adorarte
I
think
of
you
and
I
can
only
adore
you,
Si
fuiste
quien
dio
luz
a
mi
vida
If
you
were
the
one
who
gave
light
to
my
life,
Vida
dime
tu
¿como
te
olvidaré?
Life
tell
me,
how
will
I
forget
you?
¿Como
no
amarte?
How
can
I
not
love
you?
Te
pienso
y
solo
puedo
adorarte
I
think
of
you
and
I
can
only
adore
you,
Si
fuiste
quien
dio
luz
a
mi
vida
If
you
were
the
one
who
gave
light
to
my
life,
Vida
dime
tu
¿como
te
olvidaré?
Life
tell
me,
how
will
I
forget
you?
¿Como
no
amarte?
How
can
I
not
love
you?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.