Gabriel - Despertar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gabriel - Despertar




No me quiero ni mover, me sofoco al
Я не хочу даже двигаться, я задыхаюсь от
Respirar, darme cuenta que estoy vivo,
Дышу, понимаю, что я жив.,
Darme cuenta que respiro.
Я понимаю, что дышу.
Mi alma ya no la siento y una llama
Моя душа больше не чувствует ее, и пламя
Me abraza por dentro y arde,
Он обнимает меня изнутри и горит.,
Como explicar lo que no puedes entender.
Как объяснить то, что вы не можете понять.
Pre¿Y cómo saber lo esencial?
Pre и как узнать суть?
¿De la vida en nuestro andar?
От жизни в нашей походке?
Despertar y ver la realidad, que la vida
Просыпаться и видеть реальность, что жизнь
Es un minuto y se va en solo segundos.
Это минута, и она уходит всего за несколько секунд.
Despertar y ver la realidad, que la vida
Просыпаться и видеть реальность, что жизнь
Es un minuto y así se va de una vez.
Еще минута, и он уйдет.
¿A quién me abrazo, como me sostengo?
Кого я обнимаю, как я держу?
Si no lo logro entender lo que siento.
Если я не смогу понять, что я чувствую.
Este loco sentimiento que me deja tan
Это безумное чувство, которое оставляет меня так
Revuelto, más inquieto que las hojas en el viento.
Взъерошенный, более беспокойный, чем листья на ветру.
Y aunque logres saciar lo superficial,
И даже если вам удастся насытить поверхностное,
Y puedas llenar lo irreal, llegaras a ver la pura
И ты сможешь заполнить нереальное, ты увидишь чистое.
Realidad, que la vida se te va igual.
Правда, жизнь уходит у тебя все так же.
() x2
() x2






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.