Paroles et traduction Gabriel - El Lunar Junto a Tu Boca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Lunar Junto a Tu Boca
The Mole Next to Your Mouth
Jugando
con
palabras
en
mi
mente
Playing
with
words
in
my
mind
Me
deslizo
por
tu
boca
y
beso
sutilmente,
I
slip
through
your
mouth
and
kiss
you
subtly,
En
mi
mente
transparente
que
no
In
my
transparent
mind
that
does
not
Sabe
ocultar
lo
que
siente,
Know
how
to
hide
what
it
feels,
Pues
4 y
2 son
6,
6 y
4 ya
son
10
días
que
pienso
en
Because
4 and
2 are
6,
6 and
4 are
already
10
days
that
I
think
about
Ti
y
no
encuentro
otra
forma
pa
vivir.
You
and
I
can't
find
another
way
to
live.
Que
no
sea
pensando
en
lo
coto
que
tuvimos,
Other
than
thinking
about
what
we
had,
En
esos
momentos
divinos
que
vivimos.
PreY
me
va
matando
esta
obsesión
About
those
divine
moments
we
lived.
And
this
obsession
is
killing
me
No
le
encuentro
solución.
I
can't
find
a
solution.
El
lunar
junto
a
tu
boca,
me
hace
delirar,
The
mole
next
to
your
mouth
drives
me
crazy,
Si
esta
noche
te
equivocas,
tus
labios
de
If
you
make
a
mistake
tonight,
your
lips
Caramelo
me
voy
a
comer.
Of
caramel
I
will
eat.
Y
tu
lunar
dámelo.
Por
más
raro
que
esto
suene
y
los
anos
que
esto
And
give
me
your
mole.
No
matter
how
weird
this
sounds
and
the
years
that
this
Lleve,
no
me
asusta
lo
que
viene,
ni
me
importa
lo
Takes,
I'm
not
afraid
of
what's
coming,
nor
do
I
care
what
Que
piense
la
gente.
People
think.
Este
tiempo
es
muy
preciado
pa
dejarlo
estar
This
time
is
too
precious
to
let
it
be
Pasando,
y
que
soy
un
apurado
Passing,
and
that
I
am
in
a
hurry
Y
ya
quiero
estarte
amando.
And
I
already
want
to
be
loving
you.
En
obsesión
y
apunto
de
gritar
In
obsession
and
about
to
scream
Vivo
dando
vueltas
pensando
en
ese
lunar.
I
live
going
around
thinking
about
that
mole.
Y
llegar
allá
mismo
es
lo
que
me
toca,
And
getting
there
is
what
I
have
to
do,
Beber
de
tus
labios
saborear
de
tu
boca.
To
drink
from
your
lips,
to
taste
from
your
mouth.
Ubicarme,
ubicarte,
desnudarte,
To
find
myself,
to
find
you,
to
undress
you,
Desligarme
del
mundo
en
lo
profundo
To
detach
myself
from
the
world
in
the
depths
Que
es
amarte,
de
Júpiter
a
Marte,
a
Plutón
That
is
loving
you,
from
Jupiter
to
Mars,
to
Pluto
A
otro
lugar,
mas
prefiero
instalarme
To
another
place,
but
I
prefer
to
settle
En
la
obsesión
de
tu
lunar.
In
the
obsession
of
your
mole.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.