Gabriel - Si No Estuvieras Tu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gabriel - Si No Estuvieras Tu




Si No Estuvieras Tu
If You Were Not Here
Si no estuvieras tú,
If you were not here,
Sentado junto a mí,
Sitting next to me,
¿Con quién podría hablar?
Who could I talk to?
Si no estuvieras tú,
If you were not here,
En este amanecer,
On this dawning day,
¿A quién podría amar?
Who could I love?
Si no estuvieras tú,
If you were not here,
¿A quién podría dar un trozo de mi alma?
To whom could I give a piece of my soul?
¿A quién podría querer?
Who could I want?
¿A quién sería fiel, si no estuvieras tú?
To whom would I be faithful, if you were not here?
Si no estuvieras tú, cerca de mí,
If you were not here, close to me,
No habría una canción para inventar,
There would be no song to invent,
Ni habría una razón para vivir,
Nor would there be a reason to live,
Ni un sueño que contar.
Nor a dream to tell.
Si no estuvieras tú, no habría amor,
If you were not here, there would be no love,
Ni flores que cuidar en mi balcón,
No flowers to tend to on my balcony,
Habría un corazón en soledad
There would be a heart in solitude
Si no estuvieras tú.
If you were not here.
Si no estuvieras tú,
If you were not here,
En esta tarde gris, ¿dónde andaría yo?
On this gray afternoon, where would I be?
Si no estuvieras tú, haciéndome sentir,
If you were not here, making me feel,
¿Qué sentiría yo?
What would I feel?
Si no estuvieras tú,
If you were not here,
¿A quién le iba a contar que tuve una caída?
To whom would I tell I had fallen?
¿Quién me iba a levantar
Who would lift me up
Y quién me iba a ayudar, si no estuvieras tú?
And who would help me, if you were not here?
Si no estuvieras tú,
If you were not here,
Sentado junto a mí,
Sitting next to me,
¿Con quién podría hablar?
Who could I talk to?
Si no estuvieras tú,
If you were not here,
En este amanecer,
On this dawning day,
¿A quién podría amar?
Who could I love?
Si no estuvieras tú,
If you were not here,
¿A quién podría dar un trozo de mi alma?
To whom could I give a piece of my soul?
¿A quién podría querer?
Who could I want?
¿A quién sería fiel, si no estuvieras tú?
To whom would I be faithful, if you were not here?





Writer(s): Gabriel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.