Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Contraceptive
Verhütungsmittel
They
gon
make
me
take
off
my
jacket
for
this
one
Sie
werden
mich
dazu
bringen,
meine
Jacke
dafür
auszuziehen
Can
you
feel
it
Kannst
du
es
fühlen?
I
think
I
feel
it
Ich
glaube,
ich
fühle
es
My
music
is
just
another
reflection
of
my
perspective
Meine
Musik
ist
nur
eine
weitere
Reflexion
meiner
Perspektive
Living
life
like
I
made
it
through
contraceptives
Ich
lebe
das
Leben,
als
hätte
ich
es
durch
Verhütungsmittel
geschafft
I
don't
think
they
ready
for
it,
fuck
it
Ich
glaube
nicht,
dass
sie
dafür
bereit
sind,
scheiß
drauf
My
music
is
just
another
reflection
of
my
perspective
Meine
Musik
ist
nur
eine
weitere
Reflexion
meiner
Perspektive
Living
life
like
I
made
it
through
contraceptives
Ich
lebe
das
Leben,
als
hätte
ich
es
durch
Verhütungsmittel
geschafft
Bank
my
pride
cause
thats
where
I'll
be
investing
Ich
setze
auf
meinen
Stolz,
denn
dort
werde
ich
investieren
To
be
the
best
got
to
say
it
you
should
expect
it
Um
der
Beste
zu
sein,
muss
man
es
sagen,
du
solltest
es
erwarten
Quick
to
blast
if
I
ever
feel
disrespected
Schnell
zu
explodieren,
wenn
ich
mich
jemals
missachtet
fühle
Accomplishing
every
goal
I
set
on
my
checklist
Ich
erreiche
jedes
Ziel,
das
ich
auf
meiner
Checkliste
gesetzt
habe
Modern
day
slaves
trade
the
chains
for
gold
necklace
Moderne
Sklaven
tauschen
die
Ketten
gegen
goldene
Halsketten
Food
for
thought
important
meal
just
like
breakfast
Denkanstoß,
wichtige
Mahlzeit,
genau
wie
Frühstück
Real
killers
come
around
they
not
aiming
at
wear
your
vest
is
Echte
Killer
kommen,
sie
zielen
nicht
auf
deine
Weste
Flow
so
sick
you
hear
it
then
you're
infected
Der
Flow
ist
so
krank,
du
hörst
ihn
und
bist
infiziert
So
crazy
that
they
say
my
brain
is
defective
So
verrückt,
dass
sie
sagen,
mein
Gehirn
sei
defekt
Im
done
waiting
so
Im
gonna
pick
up
the
check
bitch
Ich
habe
es
satt
zu
warten,
also
werde
ich
die
Rechnung
bezahlen,
Schlampe
Not
on
accident
that
a
nigga
living
reckless
Nicht
zufällig,
dass
ein
Typ
rücksichtslos
lebt
You
lie
to
yourself
you
need
to
some
confessing
Du
belügst
dich
selbst,
du
musst
etwas
gestehen
The
heat
will
rise
up
my
bars
producing
convection
Die
Hitze
wird
aufsteigen,
meine
Texte
erzeugen
Konvektion
Almost
lost
myself
on
the
quest
for
perfection
Habe
mich
fast
verloren
auf
der
Suche
nach
Perfektion
But
instead
I
found
my
talent
that
no-one
could
ever
F
with
Aber
stattdessen
fand
ich
mein
Talent,
mit
dem
sich
niemand
anlegen
konnte
The
G
cause
Im
ready
and
I
have
been
battle
tested
Der
G,
denn
ich
bin
bereit
und
wurde
kampferprobt
They
hate
doesn't
penetrate
I
deflect
it
Ihr
Hass
dringt
nicht
durch,
ich
lenke
ihn
ab
Born
a
King
so
the
crown
on
my
head
is
resting
Als
König
geboren,
ruht
die
Krone
auf
meinem
Haupt
I
got
all
the
aces
I
hold
em
like
Im
in
Texas
Ich
habe
alle
Asse,
ich
halte
sie,
als
wäre
ich
in
Texas
So
no
opponent
ever
gets
the
chance
to
contest
him
So
bekommt
kein
Gegner
jemals
die
Chance,
ihn
herauszufordern
Im
headed
to
the
top
don't
need
to
stop
for
directions
Ich
bin
auf
dem
Weg
nach
oben,
brauche
nicht
anzuhalten,
um
nach
dem
Weg
zu
fragen
And
when
them
pistols
pop
bodies
dropping
unexpected
Und
wenn
die
Pistolen
knallen,
fallen
Körper
unerwartet
Man
I've
seen
niggas
on
the
block
get
shot
by
their
best
friends
Mann,
ich
habe
gesehen,
wie
Typen
auf
dem
Block
von
ihren
besten
Freunden
erschossen
wurden
Thats
why
I
don't
trust
anyone
no
exceptions
Deshalb
vertraue
ich
niemandem,
keine
Ausnahmen
Not
even
myself
the
only
one
that
could
best
him
Nicht
einmal
mir
selbst,
dem
Einzigen,
der
mich
besiegen
könnte
Ive
seen
the
dots
all
I
had
to
do
was
connect
them
Ich
habe
die
Punkte
gesehen,
alles,
was
ich
tun
musste,
war,
sie
zu
verbinden
When
the
pocket
collapsed
my
past
wasn't
protected
Als
die
Tasche
zusammenbrach,
war
meine
Vergangenheit
nicht
geschützt
So
when
I
count
cash
I'm
really
counting
my
blessings
Wenn
ich
also
Bargeld
zähle,
zähle
ich
wirklich
meine
Segnungen
You
probably
bounce
fast
whenever
you're
feeling
threatened
Du
springst
wahrscheinlich
schnell
ab,
wenn
du
dich
bedroht
fühlst
They
bloodsuckers
no
wonder
they
coming
for
your
neck
man
Sie
sind
Blutsauger,
kein
Wunder,
dass
sie
dir
an
den
Kragen
wollen
Im
so
Cold
Blooded
got
icicles
in
my
chest
man
Ich
bin
so
kaltblütig,
habe
Eiszapfen
in
meiner
Brust,
Mann
Its
bone
crushing
they
cracking
under
the
stress
man
Es
ist
knochenbrechend,
sie
zerbrechen
unter
dem
Stress,
Mann
I
don't
concern
myself
with
what's
in
the
pocket
of
the
next
man
Ich
mache
mir
keine
Gedanken
darüber,
was
in
der
Tasche
des
nächsten
Mannes
ist
I
strong
armed
the
game
and
I'm
not
even
try
to
flex
man
Ich
habe
das
Spiel
mit
starker
Hand
genommen
und
ich
versuche
nicht
einmal
zu
protzen,
Mann
My
music
is
just
another
reflection
of
my
perspective
Meine
Musik
ist
nur
eine
weitere
Reflexion
meiner
Perspektive
Living
life
like
I
made
it
through
contraceptives
Ich
lebe
das
Leben,
als
hätte
ich
es
durch
Verhütungsmittel
geschafft
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): King Gino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.