King Gino - Wolves - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand King Gino - Wolves




Wolves
Wölfe
Know my destination at the top is where I'll be
Ich weiß, mein Ziel ist ganz oben, dort werde ich sein
Must be on vacation cause surrounded by palm trees
Muss wohl im Urlaub sein, denn ich bin von Palmen umgeben
People come and go with the wind like they are a cool breeze
Menschen kommen und gehen mit dem Wind, wie eine kühle Brise
They try to catch you while you lacking thats why I don't get no sleep
Sie versuchen dich zu erwischen, wenn du unachtsam bist, deshalb schlafe ich nicht
Watch out for these wolves cause sometimes they dress up like they sheep
Pass auf diese Wölfe auf, denn manchmal verkleiden sie sich als Schafe
Pay no attention to what they say because I know that talk is cheap
Schenk dem, was sie sagen, keine Beachtung, denn ich weiß, dass Reden billig ist
Always looking up so I will never face defeat
Ich schaue immer nach oben, also werde ich niemals eine Niederlage erleiden
Thats the reason you get overlooked when you are next to me
Das ist der Grund, warum du übersehen wirst, wenn du neben mir bist
And I swear I spit the truth so all my rhymes are prophecies
Und ich schwöre, ich spucke die Wahrheit, also sind alle meine Reime Prophezeiungen
They help me cope with excessive needs it turns my stress into relief
Sie helfen mir, mit exzessiven Bedürfnissen umzugehen, sie verwandeln meinen Stress in Erleichterung
To be the best you have to lead if its a race I'll have the speed
Um der Beste zu sein, musst du führen, wenn es ein Rennen ist, werde ich die Geschwindigkeit haben
I pray for changes that will bring my family prosperity apparently
Ich bete für Veränderungen, die meiner Familie Wohlstand bringen werden, anscheinend
You want the same comparing me up with the greats
Du willst dasselbe, vergleichst mich mit den Großen
I make my fate you pray for fame you play to win I change the game
Ich gestalte mein Schicksal, du betest für Ruhm, du spielst, um zu gewinnen, ich verändere das Spiel
The difference we're not the same
Der Unterschied, wir sind nicht gleich
If you're the tracks then Im the train
Wenn du die Gleise bist, dann bin ich der Zug
If you're a bird then Im a plane
Wenn du ein Vogel bist, dann bin ich ein Flugzeug
If you're a loss then Im a gain
Wenn du ein Verlust bist, dann bin ich ein Gewinn
You talking crazy I'm deranged
Du redest verrückt, ich bin geistesgestört
Feel the ice in all my veins
Fühle das Eis in all meinen Venen
If I'm the sun then you're a flame
Wenn ich die Sonne bin, dann bist du eine Flamme
And I am king so watch me reign
Und ich bin König, also sieh mich herrschen
Exchanged my shackles into chains
Habe meine Fesseln gegen Ketten getauscht
I make my pleasures out of pain
Ich mache meine Freuden aus Schmerz
I know theres power in a name
Ich weiß, dass Macht in einem Namen liegt
So thats why I've been crowned a King
Deshalb wurde ich zum König gekrönt
Know my destination at the top is where I'll be
Ich weiß, mein Ziel ist ganz oben, dort werde ich sein
Must be on vacation cause surrounded by palm trees
Muss wohl im Urlaub sein, denn ich bin von Palmen umgeben
People come and go with the wind like they are a cool breeze
Menschen kommen und gehen mit dem Wind, wie eine kühle Brise
They try to catch you while you lacking thats why I don't get no sleep
Sie versuchen dich zu erwischen, wenn du unachtsam bist, deshalb schlafe ich nicht
Watch out for these wolves cause sometimes they dress up like they sheep
Pass auf diese Wölfe auf, denn manchmal verkleiden sie sich als Schafe
Pay no attention to what they say because I know that talk is cheap
Schenk dem, was sie sagen, keine Beachtung, denn ich weiß, dass Reden billig ist
Always looking up so I will never face defeat
Ich schaue immer nach oben, also werde ich niemals eine Niederlage erleiden
Thats the reason you get overlooked when you are next to me
Das ist der Grund, warum du übersehen wirst, wenn du neben mir bist
And I swear I spit the truth so all my rhymes are prophecies
Und ich schwöre, ich spucke die Wahrheit, also sind alle meine Reime Prophezeiungen
They help me cope with excessive needs it turns my stress into relief
Sie helfen mir, mit exzessiven Bedürfnissen umzugehen, sie verwandeln meinen Stress in Erleichterung
To be the best you have to lead if its a race ill have the speed
Um der Beste zu sein, musst du führen, wenn es ein Rennen ist, werde ich die Geschwindigkeit haben
I pray for changes that will bring my family prosperity apparently
Ich bete für Veränderungen, die meiner Familie Wohlstand bringen werden, anscheinend
You are a lame
Du bist lahm
Instead show love you chose to hate
Anstatt Liebe zu zeigen, hast du dich für Hass entschieden
And I'm determined know my fate
Und ich bin entschlossen, kenne mein Schicksal
That I am destined to be great
Dass ich dazu bestimmt bin, großartig zu sein
If you ask me where I stay
Wenn du mich fragst, wo ich bleibe
I will tell you in my lane
Ich werde dir sagen, auf meiner Spur
Not enough time up in the day
Nicht genug Zeit am Tag
To be worried and afraid
Um besorgt und ängstlich zu sein
Like Im curry shoot the 30 from far away to show my range
Wie Curry, der die 30 aus großer Entfernung schießt, um meine Reichweite zu zeigen
Show evidence for all my claims
Zeige Beweise für all meine Behauptungen
From the bottom got growing pains
Vom Boden aus habe ich Wachstumsschmerzen
They want me to fall so I elevate
Sie wollen, dass ich falle, also erhebe ich mich
Expanding my brain when I meditate
Erweitere mein Gehirn, wenn ich meditiere
I'm saving my change for rainy days
Ich spare meine Münzen für schlechte Tage
They think I'm deranged when they hearing me say I
Sie halten mich für verrückt, wenn sie mich sagen hören, ich
Know my destination at the top is where I'll be
Ich weiß, mein Ziel ist ganz oben, dort werde ich sein
Must be on vacation cause surrounded by palm trees
Muss wohl im Urlaub sein, denn ich bin von Palmen umgeben
People come and go with the wind like they are a cool breeze
Menschen kommen und gehen mit dem Wind, wie eine kühle Brise
They try to catch you while you lacking thats why I don't get no sleep
Sie versuchen dich zu erwischen, wenn du unachtsam bist, deshalb schlafe ich nicht
Watch out for these wolves cause sometimes they dress up like they sheep
Pass auf diese Wölfe auf, denn manchmal verkleiden sie sich als Schafe
Pay no attention to what they say because I know that talk is cheap
Schenk dem, was sie sagen, keine Beachtung, denn ich weiß, dass Reden billig ist
Always looking up so I will never face defeat
Ich schaue immer nach oben, also werde ich niemals eine Niederlage erleiden
Thats the reason you get overlooked when you are next to me
Das ist der Grund, warum du übersehen wirst, wenn du neben mir bist
And I swear I spit the truth so all my rhymes are prophecies
Und ich schwöre, ich spucke die Wahrheit, also sind alle meine Reime Prophezeiungen
They help me cope with excessive needs it turns my stress into relief
Sie helfen mir, mit exzessiven Bedürfnissen umzugehen, sie verwandeln meinen Stress in Erleichterung
To be the best you have to lead if its a race ill have the speed
Um der Beste zu sein, musst du führen, wenn es ein Rennen ist, werde ich die Geschwindigkeit haben
I pray for changes that will bring my family prosperity apparently
Ich bete für Veränderungen, die meiner Familie Wohlstand bringen werden, anscheinend





Writer(s): King Gino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.