Paroles et traduction King Gizzard & The Lizard Wizard - Road Train - live in Manchester '19
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Road Train - live in Manchester '19
Поезд-дорога - концерт в Манчестере '19
The
spawn
of
Satan's
back
Порождение
сатаны
вернулось,
It's
made
of
steel
and
black
Оно
из
стали
и
черно,
It
comes
to
bring
you
pain
Оно
несёт
тебе
боль,
It
comes
again
and
again
Оно
приходит
вновь
и
вновь.
Road
Train!
Поезд-дорога!
The
spawn
of
Satan's
here
Порождение
сатаны
здесь,
It's
come
to
bring
you
fear
Оно
несёт
тебе
страх,
It
sets
the
road
aflame
Оно
поджигает
дорогу,
It
comes
to
kill
and
maim
Оно
приходит
убивать
и
калечить.
Road
Train!
Поезд-дорога!
Lights
that
shine
like
bulging
eyes
Фары,
что
светят,
как
выпученные
глаза,
Keep
on
trucking
through
the
night
Продолжают
мчаться
сквозь
ночь.
The
vortex
opens
through
Вихрь
открывается
сквозь,
Drive
right
in
and
straight
through
you
Врывается
прямо
в
тебя.
The
spawn
of
Satan
comes
Порождение
сатаны
приходит,
It's
carting
oil
drums
Оно
везёт
бочки
с
нефтью,
It's
racing
down
the
lane
Оно
мчится
по
дороге,
With
oily
fiery
rain
С
маслянистым
огненным
дождём.
Road
Train!
Поезд-дорога!
26
gears
of
petrol
power
26
передач
бензиновой
мощи,
Keep
on
trucking
hour
by
hour
Продолжают
мчаться
час
за
часом.
One
man
is
at
the
wheel
Один
человек
за
рулём,
He's
the
dog
at
Satan's
heel
Он
— пёс
у
ног
сатаны.
Across
the
desert
to
the
trees
Через
пустыню
к
деревьям,
Obliteration
of
the
place
Уничтожение
места,
From
the
fire
into
the
sea
Из
огня
в
море,
Nonagon
Infinity
Бесконечный
нонагон
The
spawn
of
Satan
speeds
Порождение
сатаны
мчится,
The
road
beneath
it
bleeds
Дорога
под
ним
кровоточит,
It
comes
to
bring
you
shame
Оно
несёт
тебе
стыд,
It
comes
again
and
again
Оно
приходит
вновь
и
вновь.
Road
Train!
Поезд-дорога!
Burning
wheels
of
fiery
red
Пылающие
колёса
огненно-красного
цвета,
Keep
on
trucking
till
we're
dead
Продолжают
мчаться,
пока
мы
не
умрём.
This
beast
is
angry
too
Этот
зверь
тоже
зол,
Drive
real
fast
and
eat
up
you
Гони
быстрее
и
сожри
тебя.
Nonagon
infinity
Бесконечный
нонагон
Nonagon
infinity
Бесконечный
нонагон
Nonagon
infinity
Бесконечный
нонагон
Nonagon
infinity
Бесконечный
нонагон
Nonagon
infinity
Бесконечный
нонагон
Nonagon
infinity
Бесконечный
нонагон
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stuart Douglas Mackenzie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.