Paroles et traduction King Glorious - Leave Me Alone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leave Me Alone
Оставь меня в покое
I
can't
even
talk
no
more
Я
не
могу
больше
говорить,
I
been
thugging
on
my
own
I
don't
need
no
bitch
right
by
my
side
Я
был
бандитом
сам
по
себе,
мне
не
нужна
никакая
сучка
рядом.
Why
can't
she
just
leave
me
alone?
Почему
она
просто
не
оставит
меня
в
покое?
All
these
bitches
on
my
phone
steady
tryna
hit
up
on
my
line
Все
эти
сучки
в
моем
телефоне
постоянно
пытаются
дозвониться
до
меня.
Steady
hitting
on
my
line
Постоянно
названивают
мне,
Got
his
bitch
all
in
my
bed
Её
мужик
валяется
в
моей
постели,
She
love
when
I
break
her
spine
Она
обожает,
когда
я
ломаю
ей
хребет,
But
imma
always
leave
her
on
read
Но
я
всегда
оставляю
ее
в
пролете.
I
can't
talk
no
more
Я
не
могу
больше
говорить,
96
always
see
red
96-й
всегда
видит
красное,
Don't
play
cuz
you
can
be
dead
Не
играй
со
мной,
детка,
потому
что
можешь
умереть.
Had
that
nigga
scared
Мне
этот
ублюдок
был
так
напуган,
He
been
running
away
when
he
saw
that
wood
Он
убегал,
как
только
видел
ствол.
Send
him
some
led
Всажу-ка
я
в
него
свинец,
Imma
knock
off
his
head
stuff
him
in
a
wood
Отстрелю
ему
башку
и
засуну
его
в
гроб.
You
bet
not
play
with
me
cuz
imma
turn
your
ass
into
another
hood
Даже
не
пытайся
со
мной
играть,
потому
что
я
превращу
твою
задницу
в
еще
один
район.
Gotta
green
beam
on
the
Glock
imma
shoot
any
nigga
На
моем
глоке
зеленый
лазерный
прицел,
я
подстрелю
любого
ублюдка,
Cuz
my
aim
been
good
Потому
что
я
отлично
стреляю.
Got
no
bitch
on
my
side
Рядом
со
мной
нет
сучки,
I
don't
let
hoes
try
to
take
over
my
mind
Я
не
позволяю
шлюхам
лезть
ко
мне
в
голову,
Got
these
demons
in
my
mind
У
меня
в
голове
свои
демоны.
They
saying
slide,
slide
Они
шепчут:
"Вали
его,
вали",
That
fuck
nigga
wanna
talk
I'll
make
him
bye-bye
Этот
ублюдок
хочет
поговорить?
Я
отправлю
его
на
тот
свет,
Another
opp
right
in
the
ground
I
made
him
die,
die
Еще
один
враг
гниет
в
земле,
я
убил
его,
убил,
I
got
his
blood
and
brains
all
on
his
shirt
У
него
кровь
и
мозги
по
всей
рубашке,
That
shit
look
like
some
tie-dye
Выглядит
как
тай-дай.
I
don't
know
why
these
niggas
always
trying
Я
не
знаю,
почему
эти
ублюдки
всегда
лезут
на
рожон,
I
like
to
make
they
mamas
start
crying
Мне
нравится,
когда
их
мамаши
рыдают.
You
know
I
ball
everyday
I'm
shooting
all
over
the
court
Знаешь,
я
каждый
день
играю
в
мяч,
я
забрасываю
по
всему
корту,
The
way
my
niggas
getting
gang
assist
this
shit
ain't
a
regular
sport
То,
как
мои
парни
делают
командную
работу
- это
уже
не
просто
спорт,
I
found
out
where
stay
at
imma
knock
that
nigga
off
his
course
Я
узнал,
где
ты
ошиваешься,
и
собью
тебя
с
твоего
пути,
Won't
leave
me
lone
ima
have
your
ass
right
on
the
floor
Не
оставишь
меня
в
покое,
я
уложу
тебя
прямо
здесь.
Won't
leave
me
imma
have
this
bitch
kicked
out
the
house
Не
оставишь
меня
в
покое,
я
вышвырну
эту
сучку
из
дома,
Won't
leave
me
imma
have
hollows
knock
you
out
Не
оставишь
меня
в
покое,
я
вышибу
из
тебя
дух,
Won't
stay
at
home
imma
have
them
niggas
hawk
you
down
Не
останешься
дома,
я
натравлю
на
тебя
своих
псов,
Paint
the
city
red
nigga
I'm
gon
terrorize
the
town
Раскрашу
город
в
красный,
ублюдок,
я
устрою
в
городе
террор.
I
can't
even
talk
no
more
Я
не
могу
больше
говорить,
I
been
thugging
on
my
own
I
don't
need
no
bitch
right
by
my
side
Я
был
бандитом
сам
по
себе,
мне
не
нужна
никакая
сучка
рядом.
Why
can't
she
just
leave
me
alone?
Почему
она
просто
не
оставит
меня
в
покое?
All
these
bitches
on
my
phone
steady
tryna
hit
up
on
my
line
Все
эти
сучки
в
моем
телефоне
постоянно
пытаются
дозвониться
до
меня.
Steady
hitting
on
my
line
Постоянно
названивают
мне,
Got
his
bitch
all
in
my
bed
Её
мужик
валяется
в
моей
постели,
She
love
when
I
break
her
spine
Она
обожает,
когда
я
ломаю
ей
хребет,
But
imma
always
leave
her
on
read
Но
я
всегда
оставляю
ее
в
пролете.
I
can't
talk
no
more
Я
не
могу
больше
говорить,
96
always
see
red
96-й
всегда
видит
красное,
Don't
play
cuz
you
can
be
dead
Не
играй
со
мной,
детка,
потому
что
можешь
умереть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerry Mcfadden
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.